Johanna

    Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och undrar om det finns möjlighet att läsa ämneslärarprogrammet och efter det läsa till några kurser eller tvärt om, läsa översättarprogrammet och sedan läsa till kurser, så att jag kan få en examen för både engelska/svenska lärare och översättare? Eftersom det är inom samma ämnen man specialiserar sig? Jag undrar även om ni känner till några andra språkinriktade yrken/utbildningar? Tack på förhand! Mvh Johanna Hultgren!

    1 Svar

    Anna SYV på FrågaSYV

    Hej Johanna,

    det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.
    Problemet med de andra språkyrken, förutom språklärare, är att oftast kan man inte få månadslön/heltidsanställning, utan man är ofta "frilansande" (måste "jaga" uppdrag och kan inte veta sin inkomst nästa månad).
    Så, om det är viktigt för dig att ha en stabil inkomst, då rekommenderar jag i första hand satsa på att bli lärare. Inom de övriga yrken kan man många ggr få tillfällig anställning eller uppdrag även utan ngn formell utbildning, om man har de rätta kontakterna, är duktig och har tur. Jag vill inte avråda dig från att skaffa ngn form av utbildning till Översättare, men det är viktigt att på förhand känna till att det är inte alls vanligt att få fastanställning som översättare. De flesta "jagar uppdrag" och kan vara utan inkomst under långa perioder.
    Din fråga om att "lägga till kurser" - har jag inte ngt kort/konkret svar på. Följande gäller: lärare i Sverige ska, enligt reglerna, ha legitimation (för de rätta ämnen och de rätta åldrarna - alltså legitimerad grundskolelärare är inte behörig att undervisa på gymnasiet, även om det är samma ämnen som hen har i sin legitimation, om leg. är för grundskola), men när det är lärarbrist kan även övriga, obehöriga, utan legitimation, kan bli anställda.
    De andra språkyrken är inte reglerade och arbetsgivare/uppdragsgivare bestämmer vilka kvalifikationer som är tillräckliga. På så sätt kan man få översättaruppdrag med diverse olika utbildningar och även om man är självlärd (saknar formell utbildning). Vill man däremot ta Examen från ett visst högskoleprogram, måste man uppfylla de villkor som ställs och info fås i detta fall av studievägledare för det programmet som du vill ta examen från.

    Frågor och svar taggade med 'kurser f' (2 st.)

    • Hemlig

      Vad händer ifall jag får F i 3c när utbildningen kräver 2b?

      Går natur Sam , år 2 . Har ett f i kemi 1 och vet ej om jag kommer klara matte 3c , det jag vill ska vidare på kräver matte 2b . Skulle 3c förstöra eller ej spela roll , om jag ej klarar då det ändå är skillnad mellan B och C?

      SYV-besökare: : Hej Hemlig! :)för behörighet till högskola-universitet i Sverige måste man alltid ha Grundläggande behörighet; du måste därför få ut... Läs hela svaret
    • Lina

      Kan man läsa in kurser för att få mindre lektioner i trean?

      Hej! Går just nu första året på gymnasiet, och har länge tänkt på hurvida man kan läsa in kurser osv under de första två åren, för att inte ha lika mycket under det tredje. Hur fungerar det? Och sedan så undrar jag även om man på något sätt kanfå "mer" poäng, eller om alla som går gymnasiet och...

      Mikael: : Hej Lina, du uppger inte vilket program du går på. Om det är ett yrkesförberedande program, så ingår det praktik och du kan lägga till kurser för att få Grundläggande behörighet till... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga