Jag behöver de dokumentet för min ansökan till Engelskt universitet, de tillbakavisade de dokument jag översatt på min egen hand. Läst online att de krävs stämpel etc?
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32182 frågor besvarade.
Hur man får man tag på översatt slutbetygs certifikat?
Jag behöver de dokumentet för min ansökan till Engelskt universitet, de tillbakavisade de dokument jag översatt på min egen hand. Läst online att de krävs stämpel etc?
1 Svar
Hej Philip,
om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?
En auktoriserad översättare sätter "stämpel" på sina översättningar.
****
Kanske (vet inte det - det är det universitetet som du söker till som måste svara på) kan de acceptera att din f d gymnasieskola sätter stämpel på din översättning.
Min gissning är att det engelska universitetet kanske har som princip att inte ens titta på översättningar som det inte finns "stämpel" på..?
Det kan, som sagt, hjälpa om din f d gymnasieskola - en lärare i engelska där - sätter stämpel på din översättning och på så sätt "godkänner" din översättning.
Vi vet att många gymnasieskolor hjälper sina f d elever att översätta betygen till engelska och/eller godkänna översättningar (ofta är det lärare i engelska som gör det) som någon annan /t.ex eleven själv/ har gjort.
****
En auktoriserad översättare garanterat har "stämpel" och du får givetvis vända dig till en sådan auktoriserad översättare, men det kostar pengar. Om du har råd och vill - kan du hitta en auktoriserad översättare och låta honom/henne översätta dina betyg och sätta stämpel.
****
På Skolverkets hemsida finns info som jag tror är relevant i ditt fall. Du kan också ringa till Skolverkets upplysningstjänst och ställa frågor: tel.nr 08-527 332 00 och tel.tid kl.9.30-11.30 och kl.13.00-15.00 på vardagar.
****
Du kan fråga på Arbetsförmedlingen om de kan skicka dina betyg till en auktoriserad översättare, så att du slipper betala för översättningen; AF har tidigare (för rätt många år sedan) gjort så, men jag vet inte om de gör det längre eller om de kommer att göra det i ditt fall... med du förlorar inget på att fråga om det, tycker jag.
På Kammarkollegiets hemsida finns en lista på auktoriserade translatorer och jag sorterade på Översätta från Svenska till Engelska - och fick fram 69 namn, var god se Här >>
Kostnad: från 20kr per ord och mer... dvs 20kr/ord är minimipriset som en auktoriserad translator kan förväntas ta för sitt jobb idag, febr 2018 (så svarar en sakkunnig på området).
Frågor och svar taggade med 'bra att läsa' (4 st.)
-
Finns det några fristående kurser som kan vara bra att läsa?
Jag kommer till hösten inte att läsa något program på högskola men jag har hört att det kan vara bra att läsa och kolla in lite fristående kurser. Min fråga är då om det finns vissa kurser som man kan dra mycket nytta av in i...
Hej Kimberly,Det finns väldigt många olika kurser som är bra att läsa inför framtiden. Om du vill börja läsa under höstterminen 2020, måste du nu se... Läs hela svaret -
Vilken utbildning skall jag gå för Mark och exploaterings ingenjör?
Hej! Jag har under en lång tid velat bli mark och exploaterings ingengör inom lantmäteri. Jag är dock lite osäker på vad som krävs för utbildning. Måste man gå en ingengörsutbildning för att just bli mark och exploaterings...
Hej Emelie, den rekommenderade utbildningen är i första hand Civilingenjör med lantmäteriinriktningen. Civilingenjörsprogrammen är i Sverige 5-åriga och... Läs hela svaret -
Prövning på ett underkänt betyg?
Hej, har fått underkänt i en kurs som krävs för att läsa på ett visst program. Kursen startar upp igen nästa år, har ej sökt komvux. Går det att läsa upp betyget genom prövning innan nästa antagningsperiod.
Hej!De som inte är gymnasieelever, får göra prövningar i hela Sverige och för att få lov att anmäla sig krävs inte att man uppvisar några betyg - så man kanske inte... Läs hela svaret -
Höja meritvärde efter gymnasiet?
Hej! Jag ångrar stort att jag inte tog moderna språk spanska 4 i gymnasiet eftersom det skulle gett mig ytterligare 1.0 till min merit. Min fråga är om det nu i efterhand går att läsa det på komvux och lägga på det i efterhand eller om jag...
Hej Amanda,du förlorar inget på att läsa moderna språk 4 på komvux, för att du kommer även fortsättningsvis prövas i BI, direktgruppen (med det lägre meritvärde,... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga