1 Svar

    Liselotte SYV på GymnasieGuiden

    Hej Philip,
    om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?
    En auktoriserad översättare sätter "stämpel" på sina översättningar.
    ****
    Kanske (vet inte det - det är det universitetet som du söker till som måste svara på) kan de acceptera att din f d gymnasieskola sätter stämpel på din översättning.
    Min gissning är att det engelska universitetet kanske har som princip att inte ens titta på översättningar som det inte finns "stämpel" på..?
    Det kan, som sagt, hjälpa om din f d gymnasieskola - en lärare i engelska där - sätter stämpel på din översättning och på så sätt "godkänner" din översättning.
    Vi vet att många gymnasieskolor hjälper sina f d elever att översätta betygen till engelska och/eller godkänna översättningar (ofta är det lärare i engelska som gör det) som någon annan /t.ex eleven själv/ har gjort.

    ****

    En auktoriserad översättare garanterat har "stämpel" och du får givetvis vända dig till en sådan auktoriserad översättare, men det kostar pengar. Om du har råd och vill - kan du hitta en auktoriserad översättare och låta honom/henne översätta dina betyg och sätta stämpel.

    ****
    Skolverkets hemsida finns info som jag tror är relevant i ditt fall. Du kan också ringa till Skolverkets upplysningstjänst och ställa frågor: tel.nr 08-527 332 00 och tel.tid kl.9.30-11.30 och kl.13.00-15.00 på vardagar.

    ****
    Du kan fråga på Arbetsförmedlingen om de kan skicka dina betyg till en auktoriserad översättare, så att du slipper betala för översättningen; AF har tidigare (för rätt många år sedan) gjort så, men jag vet inte om de gör det längre eller om de kommer att göra det i ditt fall... med du förlorar inget på att fråga om det, tycker jag.

    Liselotte

    Kammarkollegiets hemsida finns en lista på auktoriserade translatorer och jag sorterade på Översätta från Svenska till Engelska - och fick fram 69 namn, var god se Här >>
    Kostnad: från 20kr per ord och mer... dvs 20kr/ord är minimipriset som en auktoriserad translator kan förväntas ta för sitt jobb idag, febr 2018 (så svarar en sakkunnig på området).

    Frågor och svar taggade med 'historia lärare' (3 st.)

    • Kevin

      Ämneslärare inriktad mot engelska och HKK?

      Hej!

       

      Jag har ett par funderingar kring ämneslärare, jag är intresserad av att läsa till engelska som mitt första ämne men inriktad till gymnasieskolor/komvux men har funderar vilket andra ämne jag vill läsa...

      Milla : : Hej, frågor om lärarutbildningar besvaras bäst av studievägledare på lärarhögskolorna. Det jag som är allmän SYV vet om yrket HKK-lärare går att... Läs hela svaret
    • Lovisa

      Vilka ämnen är mest eftertraktade?

      Hej! jag tänker läsa till gymnasielärare nu till hösten och går just nu & funderar på vilka ämnen jag ska välja. Jag funderar på svenska & engelska då jag gillar språk, men hade även varit kul med historia eller något annat SO-ämne. Hur ser det ut med efterfrågan på olika ämnen & olika...

      Peter: : Hej Lovisa!viktiga frågor men svårt att svara på. :) När en lärare slutar, vill rektor ersätta honom/henne med en annan lärare som är behörig i samma ämneskombinationen,... Läs hela svaret
    • Duck

      Vilken urvalsgrupp hamnar jag i?

      Hej! Jag gick ut naturvetenskapsprogrammet (inriktning natur) med F i Fysik 2. För att bli behörig pluggade jag hos komvux och fick ett godkänt betyg i Fysik 2. Kommer jag hamna i urvalsgruppen BI eller BII när jag söker till ett högskola?

      Anna: : Hej, du kommer prövas i BII, kompletteringsgruppen; detta pga du utan komplettering med godkänt betyg i fysik2 inte var behörig.

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga