1 Svar

    Liselotte SYV på GymnasieGuiden

    Hej Philip,
    om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?
    En auktoriserad översättare sätter "stämpel" på sina översättningar.
    ****
    Kanske (vet inte det - det är det universitetet som du söker till som måste svara på) kan de acceptera att din f d gymnasieskola sätter stämpel på din översättning.
    Min gissning är att det engelska universitetet kanske har som princip att inte ens titta på översättningar som det inte finns "stämpel" på..?
    Det kan, som sagt, hjälpa om din f d gymnasieskola - en lärare i engelska där - sätter stämpel på din översättning och på så sätt "godkänner" din översättning.
    Vi vet att många gymnasieskolor hjälper sina f d elever att översätta betygen till engelska och/eller godkänna översättningar (ofta är det lärare i engelska som gör det) som någon annan /t.ex eleven själv/ har gjort.

    ****

    En auktoriserad översättare garanterat har "stämpel" och du får givetvis vända dig till en sådan auktoriserad översättare, men det kostar pengar. Om du har råd och vill - kan du hitta en auktoriserad översättare och låta honom/henne översätta dina betyg och sätta stämpel.

    ****
    Skolverkets hemsida finns info som jag tror är relevant i ditt fall. Du kan också ringa till Skolverkets upplysningstjänst och ställa frågor: tel.nr 08-527 332 00 och tel.tid kl.9.30-11.30 och kl.13.00-15.00 på vardagar.

    ****
    Du kan fråga på Arbetsförmedlingen om de kan skicka dina betyg till en auktoriserad översättare, så att du slipper betala för översättningen; AF har tidigare (för rätt många år sedan) gjort så, men jag vet inte om de gör det längre eller om de kommer att göra det i ditt fall... med du förlorar inget på att fråga om det, tycker jag.

    Liselotte

    Kammarkollegiets hemsida finns en lista på auktoriserade translatorer och jag sorterade på Översätta från Svenska till Engelska - och fick fram 69 namn, var god se Här >>
    Kostnad: från 20kr per ord och mer... dvs 20kr/ord är minimipriset som en auktoriserad translator kan förväntas ta för sitt jobb idag, febr 2018 (så svarar en sakkunnig på området).

    Frågor och svar taggade med 'läsa kriminologi' (3 st.)

    • Linn

      Måste jag gå om gymnasiet via komvux för att kunna studera vidare?

      Hej, På grund av hälsoskäl så har jag varit sjukskriven nästan hela gymnasiet och har 19h 25 min frånvaro. Har 300 poäng i gymnasiebetyg och vill alltså gå klart gymnasiet nu, men hur? Via komvux? För mitt nästa mål är att studera på Stockholms Uni och läsa kriminologiprogrammet där. Jag...

      Peter: : Hej Linn,ta kontakt med komvux i din kommun - kanske är det bra om du bokar tid med kurator  och speciallärare på komvux och ni diskuterar vilket stöd som du... Läs hela svaret
    • Elin

      Vart kan man studera kriminologi?

      Hej SYV! Jag är en tjej på 18 år som ska börja sista året på samhällsvetenskapliga programmet nu till hösten. Jag är lite osäker på vad jag vill utbilda mig till efter studenten men det lutar mycket åt kriminologiprogrammet. Vilka universitet kan man studera kriminologi? Och finns det...

      Mikael: : Hej Elin, Kriminologiprogrammet erbjudes på Malmö-, Örebro- och Lundsuniversitet. Jag kan inte se att något av kriminologiprogram skulle erbjudas på distans, men utbildningsutbud... Läs hela svaret
    • Mimmi

      Vad kan jag jobba med?

      Hej! Jag är relativt säker på vad jag jobba med, vilket är att hjälpa utsatta kvinnor och barn, möjligtvis när människor blivit utsatta för sexualbrott. Jag går just nu den första kriminologi kursen på SU och har tänkt ta en kandidatexamen med det som huvudområde. Men jag har börjat bli väldigt...

      Mikael: : Hej Mimmi, du skriver om att du vill hjälpa utsatta kvinnor och barn, möjligtvis när människor blivit utsatta för sexualbrott. Och vad jag tänker på är att man kan göra det på... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga