Jag undrar hur jag koverterar mina Svenska gymnasie betyg till det brittiska poängsystemet UCAS?
Hur gör jag?
Mvh My
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 31881 frågor besvarade.
Hej My,
jag har nu pratat med en sakkunnig på Universitets- och högskolerådet och med en annan sakkunnig - som jobbar på Skolverket. Och det är det jag fick fram:
Universitet i Storbritannien "går inte så jättemycket" på betyg, utan gör antagning väldigt mycket "på" det personliga brevet och intervju. Dock ska man givetvis ha gymnasiala betyg och översätta dem till engelska, vilket man kan göra själv och be sin gymnasieskola eller sin f d gymnasieskola eller komvux att "godkänna"; eller så kan man anlita och själv bekosta en auktoriserad översättare.
Många gymnasieskolor hjälper sina elever och f d elever genom att be engelskalärare att hjälpa till med översättning av gymnasiebetyg.
--- på skolverkets hemsida finns det info som kanske blir till hjälp för dig, se gärna www.skolverket.se/bedomning/betyg/oversattning
Den översättningen som man gjort själv eller som din skola har gjort - skickar du sedan dit det utländska universitetet hänvisar dig till. I varje land finns det en "organisation" som värderar utländska betyg - säger experten på UHR, universitets- och högskolerådet. Personal på det universitetet dit du vill söka måste kunna hänvisa till den "organisationen" vars bedömning/värdering de litar på.
Söker du till ett Universitet i Storbritannien tänk på att lägga mycket "möda" på att skriva det personliga brevet (levnadsbeskrivning; personliga presentationen). Tänk också på att "brexit" kan påverka dig, men man vet inte riktigt hur. Vi befarar att det blir svårare och dyrare att som svensk läsa i Storbritannien pga "brexit".
Hoppas någonting i mitt svar blir till hjälp!
Vänligen
Julia SYV
Hej My, jag vill tipsa om www.sweisa.se - inspiration & information för de som är intresserade av utlandsstudier (bl a i Danmark, Storbritannien, Kanada, Tyskland, Kina, Frankrike & Australien); - på den sidan kan du bl a ladda ner en 30-sidor tjock Landsguide om högre studier i Storbritannien. Du kan också kontakta SISA>>> (Swedish International Students and Alumni) - en förening som hjälper svenskar (genom att förmedla kontakter) som har läst, läser nu eller i framtiden vill läsa utomlands.
Hej jag har studerat tvåårig yrkesutbildning till socialpedagog på folkhögskola. Under utbildningens gång gick ett seglivat rykte om att man kunde "läsa in juridiken" och sedan kunna tillgodoräkna sig socialpedagogutbildningen och sammanslaget...
Hej Daniel,enligt de uppgifter vi på FRåGA SYV har är socionomexamen - Yrkesexamen och därför endast fås i slutet av socinomprogrammet, alltså går det inte att... Läs hela svaretHej. Jag vill bli spanska- och engelskalärare genom att sätta ihop mitt egna program och plugga på distans. Jag förstår jag att jag måste läsa kurser i olika svårighetsgrad. Men när jag söker på antagning.se blir jag förvirrad, eftersom det inte verkar finnas några enhetliga namn på de olika...
Hej Ellen, ja du... :) Det är inte Iätt att förstå sig på alla de olika kursnamnen. Högskolorna hittar på alla möjliga namn och det blir med det ganska obegripligt. Men du har nog... Läs hela svaretHej! Jag tänkte kolla vilka fristående kurser man behöver läsa för att kunna bli fastighetsmäklare? Finns det någon exakt mall?
Hej Oscar! Vi på Fråga SYV har gjort infoblad om hur man kan sätta ihop sin egen utbildning till Fastighetsmäklare - av fristående kurser, som du finner här >> Obs! alla... Läs hela svaretHittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga