Hej

    Hej. Jag ska studera utomlands, i Sydkorea. För det behöver jag examensbevis. Mitt examensbevis är på svenska, men jag vill ha det på engelska. Finns det möjlighet för mitt gamla gymnasium att översätta det till engelska eller finns det något annat förslag till att översätta beviset till engelska.

    • Översättare : Det skulle kosta 500 kr + moms att få en auktoriserad översättning. Jag tror inte att gymnasiet skulle erbjuda en sådan tjänst.
    • Översättare : Hej! Absolut, jag är själv översättare auktoriserad av Kammarkollegiet, priset för översättningen på gymnasiebetyg är 900:- plus 25% moms (600:- per timme och 1,5 timmes
    • Översättare : arbete plus moms). Du hittar mig (Russell James) på kammarkollegiet.se - följ länken "Sök översättare".
    • Auktoriserad translator, SV-EN : Hej! Det skulle jag kunna hjälpa dig med. SEK 600 per timme (alltså översättning av ett 1-sidigt dokument: SEK 600) - ingen moms eftersom jag är baserad i Canada. /Heather Howey, och jag finns på Kammarkollegiets sida om översättare till engelska
    • Laura Nordlund, Certified Translator (Kammarkollegiet) SWE to ENG : I charge around 600-800 kr incl VAT for this particular assignment (a slight variation depending on whether it is 1 or 2 pages). I can typically offer a very quick turnaround of 1-2 working days from the time of confirmation and payment. Delivery is a PDF document that I send by email, along with mailing the paper version by regular post (that can take 1 or 2 weeks to arrive). Payment is in advance at the time of ordering. I put my Kammarkollegiet stamp, signature and seal on each page. It is also necessary to have this type of translation done be a Kammarkollegiet authorized translator. You cannot go to just any SWE to ENG translator for translation of grades. It must be a stamped translation by an authorized translator with the Kammarkollegiet stamp. Students are welcome to scan and send their grades to me by email: [email protected].
    Läs alla kommentarer

    1 Svar

    Julia SYV på FrågaSYV

    Hej Alva, 
    du får jättegärna fråga på din gamla gymnasieskola om de kan antingen översätta ditt examensbevis eller utfärda examensbevis på engelska. Så vitt jag vet, är det inte en skyldighet för en gymnasieskola att göra det, men du kan alltid fråga. Du förlorar inget på att fråga.
    Skolverket har, annars, på sin webbplats, viss hjälp för eleverna att själva översätta sina utbildningsdokument till engelska, se information på skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska
    Det finns också möjlighet att få vilken text som helst och bl.a examensbevis översatt av en auktoriserad översättare; det kostar dock pengar, som jag tror du själv måste betala (kan inte komma på att någon annan skulle ta på sig att betala för en sådan översättning). För att hitta en auktoriserad översättare från svenska till engelska rekommenderar jag i första hand att titta i kammarkollegiets register: kammarkollegiet.se/register

    • Ludmila : vi fick svar från en av Kammarkollegiet auktoriserad tolk om att priset för att översätta examensbevis blir 500 kr + moms. Det är ungefär samma kostnad som priset för en prövning. Det kan vara lönt att betala den summan för att få en proffs-översättning.
    • Laura Nordlund, Certified Translator (Kammarkollegiet) SWE to ENG : I charge around 600-800 kr incl VAT for this particular assignment (a slight variation depending on whether it is 1 or 2 pages). I can typically offer a very quick turnaround of 1-2 working days from the time of confirmation and payment. Delivery is a PDF document that I send by email, along with mailing the paper version by regular post (that can take 1 or 2 weeks to arrive). Payment is in advance at the time of ordering. I put my Kammarkollegiet stamp, signature and seal on each page. It is also necessary to have this type of translation done be a Kammarkollegiet authorized translator. You cannot go to just any SWE to ENG translator for translation of grades. It must be a stamped translation by an authorized translator with the Kammarkollegiet stamp. Students are welcome to scan and send their grades to me by email: [email protected].

    Frågor och svar taggade med 'hur' (6 st.)

    • Melwin

      Hur kan jag göra för att få till gymnasieexamen samt behörighet?

      Hej! Nu är det så att jag läser det sista året på gymnasiet på en yrkesutbildning med grundläggande högskolebehörighet som jag känner är helt fel för mig. På grund av personliga problem så har jag inte skött skolan så bra heller, jag har sammanlagt 11 st F, 2 f i Svenska 1 och 2 samt ett...

      Anna: : Hej Melwin! På Komvux behöver du inte läsa samma kurser som ingick i din Studieplan på gymnasiet, i alla fall inte alla de kurser. På Komvux finns det inte "program" i samma upplägg som... Läs hela svaret
    • Anna

      Hur skriver jag ett personligt brev?

      Vi ska skriv ett personligt brev och skicka det till platsen vi vill praoa på. Men jag har svårt att börja med den. Vad ska jag tänka på? Och hur ska jag börja skriva den? Vad ska jag tänka på om jag ska skicka det till t.ex en advokatbyrå om jag vill praoa där? Hur personligt får det vara? Vart...

      Milla : : Hej! Personligt brev kan se ut på väldigt många olika sätt, beroende på vart och varför det ska skickas. Just i det fallet när du ska söka en prao plats, så tycker jag det räcker med ett kort brev på maximalt en A4... Läs hela svaret
    • Anna

      Hur skriver jag ett personligt brev?

      Vi ska skriv ett personligt brev men jag har svårt att börja med den. Vad ska jag tänka på? Och hur ska jag börja skriva den? Vad ska jag tänka på om jag ska skicka det till t.ex en advokatbyrå? Hur personligt får det vara? Vart kan jag hitta exempel? MVH tannaz

      Milla : : Om du förklarar inom vilket ämne ni fick uppgift att skriva ett personligt brev och varför skulle du skicka brevet till advokatbyrå, blir det lättare att besvara din fråga. Mvh Milla SYV
    • zakaria

      hur gå tillväga?

      Hej det är så att min studiesituation är konstig jag har gått 1 år på ett gymnasium sen 1 år på ett annat med 3 inriktningar, genom det har jag fått gå många olika kurser och nu har jag tappat skolmotivationen helt. Har fått hög frånvaro och misstat mycket osv.Så jag jobbar nu och har tänkt att...

      Milla : : Hej! Tråkigt att du inte har så mycket studiemotivation kvar, inte just nu i alla fall. Men bra att du har planer på att plugga vidare sen och även söka till högskola. De alternativ som finns är: 1. söka till folkhögskola 2. söka... Läs hela svaret
    • Ellie

      Vilken linje ska jag välja för att bli domare?

      Hej! Jag är en 13-årig tjej som alltid haft som dröm att bli domare. Nu är det ju några år kvar men jag undrar fortfarande, vilken linje på gymnasiet ska jag börja på?

      Lotta: : Hej Vilken sorts domare tänker du? En fotbollsdomare eller en domare i domstol? En domare inom idrotten ska ju kunna sin idrott mycket väl och kanske rent av ha lite ledarskapsträning bakom sig medan en... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga