1 Svar

    Liselotte SYV på GymnasieGuiden

    Hej Philip,
    om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?
    En auktoriserad översättare sätter "stämpel" på sina översättningar.
    ****
    Kanske (vet inte det - det är det universitetet som du söker till som måste svara på) kan de acceptera att din f d gymnasieskola sätter stämpel på din översättning.
    Min gissning är att det engelska universitetet kanske har som princip att inte ens titta på översättningar som det inte finns "stämpel" på..?
    Det kan, som sagt, hjälpa om din f d gymnasieskola - en lärare i engelska där - sätter stämpel på din översättning och på så sätt "godkänner" din översättning.
    Vi vet att många gymnasieskolor hjälper sina f d elever att översätta betygen till engelska och/eller godkänna översättningar (ofta är det lärare i engelska som gör det) som någon annan /t.ex eleven själv/ har gjort.

    ****

    En auktoriserad översättare garanterat har "stämpel" och du får givetvis vända dig till en sådan auktoriserad översättare, men det kostar pengar. Om du har råd och vill - kan du hitta en auktoriserad översättare och låta honom/henne översätta dina betyg och sätta stämpel.

    ****
    Skolverkets hemsida finns info som jag tror är relevant i ditt fall. Du kan också ringa till Skolverkets upplysningstjänst och ställa frågor: tel.nr 08-527 332 00 och tel.tid kl.9.30-11.30 och kl.13.00-15.00 på vardagar.

    ****
    Du kan fråga på Arbetsförmedlingen om de kan skicka dina betyg till en auktoriserad översättare, så att du slipper betala för översättningen; AF har tidigare (för rätt många år sedan) gjort så, men jag vet inte om de gör det längre eller om de kommer att göra det i ditt fall... med du förlorar inget på att fråga om det, tycker jag.

    Liselotte

    Kammarkollegiets hemsida finns en lista på auktoriserade translatorer och jag sorterade på Översätta från Svenska till Engelska - och fick fram 69 namn, var god se Här >>
    Kostnad: från 20kr per ord och mer... dvs 20kr/ord är minimipriset som en auktoriserad translator kan förväntas ta för sitt jobb idag, febr 2018 (så svarar en sakkunnig på området).

    Frågor och svar taggade med 'estetik' (2 st.)

    • eh

      jag är intresserad i två saker?

      jag vill ha estetik som inrikting, men jag är också väldigt intresserad i psykologi och mentala sjukdomar. hur gör jag då? (både gymnasiet och universitet)

      Julia: : Hej Eh,kika gärna på framtid.se/hantverkspedagog"Estetik" finns i många olika sammanhang - som bild, musik, dans, inredning m.fl. Vilken av de estetiska uttryck är du mest intresserad av?I vilken stad... Läs hela svaret
    • Miriam

      Kan man fördjupa sig inom teater och konst när man pluggar på IB?

      Min bror har pluggat IB innan när vi bodde utomlands och fördjupade sig i ekonomi, svenska och engelska. Han sa att man kan fördjupa sig i andra ämnen, och att hans kompis faktiskt hade gjort det i teater och konst. Gymnasiet som jag skulle vilja söka till nästa år-(jag går i åttan) är den...

      Anna: : Hej Miriam, vad de olika eftergymnasiala utbildningar utomlands kräver, får man titta separat på varje skola. Bäst är kontakta den College eller Universitet dit du... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga