1 Svar

    Liselotte SYV på GymnasieGuiden

    Hej Philip,
    om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?
    En auktoriserad översättare sätter "stämpel" på sina översättningar.
    ****
    Kanske (vet inte det - det är det universitetet som du söker till som måste svara på) kan de acceptera att din f d gymnasieskola sätter stämpel på din översättning.
    Min gissning är att det engelska universitetet kanske har som princip att inte ens titta på översättningar som det inte finns "stämpel" på..?
    Det kan, som sagt, hjälpa om din f d gymnasieskola - en lärare i engelska där - sätter stämpel på din översättning och på så sätt "godkänner" din översättning.
    Vi vet att många gymnasieskolor hjälper sina f d elever att översätta betygen till engelska och/eller godkänna översättningar (ofta är det lärare i engelska som gör det) som någon annan /t.ex eleven själv/ har gjort.

    ****

    En auktoriserad översättare garanterat har "stämpel" och du får givetvis vända dig till en sådan auktoriserad översättare, men det kostar pengar. Om du har råd och vill - kan du hitta en auktoriserad översättare och låta honom/henne översätta dina betyg och sätta stämpel.

    ****
    Skolverkets hemsida finns info som jag tror är relevant i ditt fall. Du kan också ringa till Skolverkets upplysningstjänst och ställa frågor: tel.nr 08-527 332 00 och tel.tid kl.9.30-11.30 och kl.13.00-15.00 på vardagar.

    ****
    Du kan fråga på Arbetsförmedlingen om de kan skicka dina betyg till en auktoriserad översättare, så att du slipper betala för översättningen; AF har tidigare (för rätt många år sedan) gjort så, men jag vet inte om de gör det längre eller om de kommer att göra det i ditt fall... med du förlorar inget på att fråga om det, tycker jag.

    Liselotte

    Kammarkollegiets hemsida finns en lista på auktoriserade translatorer och jag sorterade på Översätta från Svenska till Engelska - och fick fram 69 namn, var god se Här >>
    Kostnad: från 20kr per ord och mer... dvs 20kr/ord är minimipriset som en auktoriserad translator kan förväntas ta för sitt jobb idag, febr 2018 (så svarar en sakkunnig på området).

    Frågor och svar taggade med 'sportjournalist' (4 st.)

    • Örebro

      Finns det någon utbildning till sportjournalist?

      Hej! Jag går just nu i årskurs 3 och läser samhällsvetenskapligaprogrammet med inriktning beteendevetskap. Snart är det dags för ansökan till universitet/högskola och jag är intresserad att bli sportjournalist och därav tänkte jag...

      Milla : : Hej,en intressant fråga du ställer men som också är ganska svår att besvara. Saken är den att utbildningsutbud förändras och utbildningar till... Läs hela svaret
    • Negin77

      Vill bli en sportjournalist men vet inte hur?

      Hej För några månader sen så blev jag riktigt intresserad i fotboll, och skulle kunna tänka mig att jobba med det i framtiden som sport journalist, men jag vet inte hur man blir det och vad som krävs för att bli det men är redo att göra vad som...

      Milla : : Hej,det är fler som vill bli sportjournalister eller sportkommentatorer än det finns anställningar eller uppdrag och därför är konkurrensen inom den branschen mycket tuff. Jag kan... Läs hela svaret
    • William

      Läsa till sportjournalist?

      Ursäkta mig att texten är så lång. Många frågor men jag försökte att hålla det så kort som jag kunde. Är väldigt tacksam för att få dem besvarade. Jag har alltid älskat sport och sportjournalist var något jag funderade på att läsa till efter gymnasiet. Men den tanken förträngde jag bort pga...

      Julia: : Hej William, det är bra att du vill plugga /inte för att det är något fel i att "bara jobba"!/ :) - "missförstå mig rätt"! :)Ang. skillnaden mellan högskola och universitet - var god se:... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga