Katarina
    Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska.
    Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och om det inte finns var finns en?
    Jag undrar hur lång utbildningen är? Är utbildningen flera kurser eller är det som en högskoleutbildning på ett och samma ställe? Jag tackar för svaret i förväg.

    1 Svar

    Milla SYV på FrågaSYV
    Hej Katarina,
    mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på http://www.arbetsformedlingen.se/For-arbetssokande/Yrke-och-framtid/Yrken-A-O.html?url=1119789672%2FYrken%2FYrkesBeskrivning.aspx%3FiYrkeId%3D437&sv.url=12.78280711d502730c1800072

    För att bättre kunna svara på din fråga, så det är viktigt att veta - vilka språk som du vill översätta mellan? Du uppger att ditt modersmål är serbiska. Jag antar att det är mellan serbiska & svenska, som du vill översätta. Är det något annat språk som är aktuell? t.ex. engelska...

    Tolk & översättningsinstitutet i Stockholm har följande utbildningar http://www.tolk.su.se/utbildning/v%C3%A5ra-utbildningar/alla-v%C3%A5ra-utbildningar-a-%C3%B6

    Översättningsutbildningar på högskola/Universitet hittar jag inga i Malmö, det finns en i Lund, se här http://www.lu.se/lubas/i-uoh-lu-HA%D6VS/82070

    Se alla översättningsutbildningar /49 st./ som finns på högskolenivå i Sverige idag här http://jamforutbildning.studera.nu/sok-jamfor/omrade/oversattare-90

    Skickar även en länk http://www.yhguiden.se/utbildning/service-manager/service-manager-for-future-tourism till en ANNAN utbildning /inte översättare/ - bara för att påvisa att det kan finnas "närliggande" område som t.ex. turism - som ev. kan vara av intresse för dig, eftersom det inom många branscher (och bland dem "resor, turism och hotell") är språkkunskaper mycket värdefulla.

    Allmänt gäller det att om du har läst språk på högre nivå /har t.ex. högskolepoäng/, kan du sedan läsa påbyggnadskurser i översättning.
    En annan väg att gå är att söka översättningsutbildningar direkt /där du läser blandat - språk och översättningsmetodik/.

    Jag hoppas att mitt svar hjälper dig lite på vägen mot ditt drömyrke!
    Du får återkomma om du har fler frågor.
    Vänligen
    Milla SYV

    Studie- och yrkesvägledare

    Frågor och svar taggade med 'lära sig språk' (3 st.)

    • Kurt

      Adopterad och modersmål?

      Hej! Jag läste någonstans att man kan läsa modersmål om man är adopterad och att det inte behövdes prata hemma. Jag var adopterad från Ukraina när jag var cirka ett år, det är väl utanför ramen för modersmål? Och ifall kommunen jag går gymnasiet i inte erbjuder ukrainska men istället ryska,...

      Peter: : Hej Henrik, kravet på att man "pratar språket hemma" finns för att undervisningen bygger på det. Man får "teoretiskt stöd" för sina praktiska kunskaper och färdigheter som man har om man... Läs hela svaret
    • Vera

      Barn och fritid?

      Hej jag vill bli förskollärare eller lärare och tänker att barn och fritid verkar som en bra grund/program att läsa då. Men har sen mellanstadiet velat jobba utomlands som lärare eller förskollärare och vill då läsa spanska, minst steg 1 och 2. Hur ska jag tänka då?

      Anna: : Hej Vera! Ja, Barn och fritidsprogrammet är en bra grund - om man sedan vill arbeta med barn, som lärare eller förskollärare. Dock är det så att lärare och förskollärare är i Sverige -... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga