Jag går på en vanlig svensk gymnasie skola men i IB programmet.
(Ledsen om min fråga är lite rörig)
Tack!
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32151 frågor besvarade.
Hej Elsa,
det bästa rådet vi på FRåGA SYV kan ge är att du bokar tid med studie- och yrkesvägledare på din gymnasieskola som jobbar på IB-programmet; det måste ni på skolan ha. Om du inte vet vem den SYV-en är se info på skolans hemsida eller fråga rektorn; hen måste veta.
SYV som jobbar på IB-programmet brukar få den typen av frågor som du ställer och kan förmodligen ge svar direkt; annars får hen undersöka saken och återkomma till dig.
Din fråga är så pass ovanlig och "speciell" för oss, allmänna studievägledare som inte specifikt jobbar med just IB-programmet, att vi inte kan ge svar. Vi måste i så fall fråga SYV-en på din skola som jobbar med IB och återberätta hans/nennes svar till dig - vilket kommer ta längre tid + riskerar att bli fel på ngt sätt, så det är bättre du tar det direkt med SYV-en på din skola som jobbar på IB-programmet. Om du svarar vilken skola du går på, kan vi ta reda på kontaktuppgifter till den syv-en som på din skola jobbar med IB-programmet och ge dem till dig här i tråden på forumet.
*****
Saken är den att utbildning på olika IB-skolor kan skilja sig åt, i alla fall något. Det är därför viktigt vilken skola du går på för att veta vilka möjligheter som finns för dig på just den skolan.
Allmänt gäller:
om du på din IB-utbildning inte blir behörig till läkarprogrammet eller om du får betygen som är lägre än de som kan ge plats på läkarprogrammet, så kan du efter gymnasiet söka till folkhögskolorna eller till basåren på högskolenivå. För särskild behörighet kan man också komplettera på komvux (i den kommunen där man är folkbokförd).
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaretHej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaretJag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaretJag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYVEfter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaretHittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga