Hej! Jag gick ut gymnasiet för några år sedan och då hade jag F i två kurser. Jag läste upp kurserna nyligen på Hermods då vuxenutbildning i min kommun inte kunde erbjuda dessa kurser på plats (jag läste 100% distans). Jag har nu fått betyg i de båda kurserna jag läst upp på Hermods och undrar om jag själv behöver ladda upp dem på antagning.se? När jag loggar in på antagning.se och går till Mina sidor > Meriter > Gymnasiala meriter så ser jag fortfarande att jag har F i de två kurserna fastän min kommun/komvux är ansluten till databasen och bör därmed ha skickat mina kompletterade betyg automatiskt? eller? Dock ser jag att under "Enstaka betyg" så finns de två kurserna jag läst upp på distans- tillsammans med mina "nya" kompletterade betyg. Detta gör mig lite förvirrad och min fråga är då: Ersätter de betygen (från komvux) under "Enstaka betyg" mina gamla betyg (F) som fanns i mitt gymnasieexamen? dum fråga kanske, men ville bara göra mig säker på om jag nu har behörighet till min utbildning
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32185 frågor besvarade.
Måste man själv ladda upp kompletterade betyg till antagningen?
1 Svar
Hej,
de nya betygen kommer räknas in (om det är högre betyg i samma kurser) i stället för de "gamla betygen", som är lägre. I dokumentet som heter EXAMENSBEVIS sker dock inga ändringar (det är som en bild som är spärrad för redigering, kan man kanske förklara), alltså om du ser att dina nya betyg syns på din inloggning på Antagning.se - då är allt i sin ordning, ser det ut som.
Om du vill, kan du ringa till Antagning.se - tel.nr 0771-550720 och tel.tid kl.9-16 på vardagar.
Vänligen
ANNA
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga