Hej! Det är så att jag har en F varning i Matematik 2b kursen därmed undrar om detta påverkar meritpoängen för hela summan i slutet av året. Mitt nuvarande jämförelsetal är 17,9 (jag går i åk 2, sambeteende) och har F varning i Matematik 2b. Frågan är om 17,9 sänks alternativt trots detta F har samma summa? Följdfråga: Hur påverkar detta mina resterande betyg? Hej! Det är så att jag har en F varning i Matematik 2b kursen därmed undrar om detta påverkar meritpoängen för hela summan i slutet av året. Mitt nuvarande meritpoäng är 17,9 (jag går i åk 2, sambeteende) och har F varning i Matematik 2b. Frågan är om 17,9 sänks alternativt trots detta F har samma summa? Följdfråga: Hur påverkar detta mina resterande betyg? Vidare ligger jag även på följande nivåer i samtliga ämnen just nu (omdöme): Franska 2 - A Engelska 6 - B Sva 2 - B Ledarskap och organisation - A Samhällskunskap C-A Psykologi 2b C-A Naturkunskap 1 - B Idrott och hälsa 1 - C-A Matematik 2b F Vad blir jämförelsetalet för åk 2 med ovanstående omdömen som utgångspunkt? Tack på förhand Mvh, Kübra
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32185 frågor besvarade.
Vad blir mitt jämförelsetal efter åk 2?
1 Svar
Hej,
man räknar inte fram jämförelsetal på ofullständiga gymnasiala betyg, för att det finns ingen mening med det.
Först måste du få ut ditt examensbevis. Det är många villkor som måste uppfyllas för att kunna få ut examensbevis. T.ex om eleven får F i gymnasiearbete, får hen inte ut examensbevis (utan endast får studiebevis), även om hen har alla A-betygen i alla kurser, för övrigt.
Utan examensbevis blir du inte behörig till högskoleutbildningar och då finns det ingen anledning att räkna på betygen. Obehöriga deltar inte i konkurrensen om utbildningsplats på de svenska högskoleutbildningar.
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga