Tacksam för svar
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 31970 frågor besvarade.
Vilket datum är den sista kompletteringsdagen?
Tacksam för svar
1 Svar
hej Tilda,
pga Covid-19 har skett en ändring: Antagning.se förlängde möjlighet att komplettera t o m 5 juli 2021 (tidigare datum var 21 juni 2021). Huvudregeln är att man ska komplettera så fort som möjligt och inte vänta till sista dagen. Att betygen "hamnar" på antagning.se är inte alls säkert. din skyldighet är att kontrollera om betyget "hamnade" där och i annat fall ladda upp betyget på din inloggning på www.antagning.se
Du frågar hur lång tid det tar att få betyget efter det att kursen är slut och det är inte alls lätt att svara på. När kursen avslutas bör betyget sättas, - säger skolverket om man frågar om när betygen sätts. I praktiken funkar det mycket olika bra/snabbt. Vissa lärare är mycket snabba och de sätter betygen samma dag som kursen avslutas och skyndsamt skickar alla uppgifter till rektorn och till studieadministartör, typ samma dag. Men annars så kan det dröja... det är inte alls ovanligt att det går 3 veckor och ibland ännu längre tid från kursavslut till den dagen då betyget är utfärdat. Det är en process: läraren sätter betygen, sedan ska de föras in i betygskatalogen och administratören kontrollerar att det är rätt; sedan ska rektorn bekräfta att allt gick rätt till och i fall ngt inte stämmer kan det bli fördrjöning.
Allmänt sett, så brukar utbildningsanordnare av gymnasiala kurser ha koll på sista kompletteringsdatum och de försöker se till att folk hinner komplettera i tid. Men ngn garanti kan jag inte ge dig att så blir fallet med dina betyg. Prata gärna med komvux i din kommun, men din lärare och med din "skola"/utbildningsanordnare.
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga