Hej! yrken inom det område som du är intresserad av (socialpedagog, behandlingsassistent / behandlingspedagog) är i Sverige icke-reglerade, vilket betyder bland annat att utbildningar finns inom olika skolformer och med olika innehåll. En yrkeshögskoleutbildning som du länkar till pågår i 2 år + en månad, den är längst av alla de utbildningar som du nämner i din fråga. På längre tid lär man sig mer (eller i alla fall borde göra det) + att yrkeshögskoleutbildningar får starta endast om bedömning gjorts att möjlighet få jobb efter just den utbildningen bli god eller mycket god. Så, jag "röstar för" yrkeshögskoleutbildning i första hand. Kan bli svårt att komma in på en yrkeshögskoleutbildning för att det är populära utbildningar med många sökande till varje plats. Som tur är får man söka till många olika utbildningar samtidigt: till många yrkeshögskoleutbildningar + till utbildningar i andra skolformer samtidigt. Sök till många olika utbildningar samtidigt. Det är först om du kommer in på flera utbildningar som du kan välja. Vi avråder från att endast söka till en utbildning och vänta på antagningsbesked, för att risken finns att bli utan studieplats. Vad gäller folkhögskoleutbildningar som du länkar till i din fråga, så är den ett-åriga utbildningen som ges på halvtid på distans för de som redan jobbar eller har jobbat som socialpedagoger i minst 5 år och som de facto har mycket goda kunskaper/kompetensen/arbetslivserfarenhet men som saknar formell utbildning. Det står på utbildningens egen webbplats om: nämligen att utbildningen "vänder sig till dig som har erfarenhet från yrkesområdet men som saknar adekvat utbildning." Det står också att de som söker den utbildning förväntas ha minst 5 års arbetslivserfarenhet inom det aktuella kunskapsområde. För de som har mindre än 5 års erfarenhet rekommenderas söka till den 2-åriga utbildningen. Jag antar att i slutet av båda utbildningar erhålles samma slags utbildningsdokument men du kan fråga om det de som jobbar direkt med de utbildningar. Du får gärna kika på information/sammanfattning på https://www.fragasyv.se/info/behandlingspedagog-socialpedagog
Studie- och yrkesvägledare
Frågor och svar taggade med 'översätta betyg' (7 st.)
Hej!
Jag har hört att man kan "översätta" sin kandidat på 180 hp, och läsa vidare till en master inom en annan domän än avklarad kandidatexamen. Stämmer detta?
I dagsläget har jag tagit examen inom systemutveckling, dock är jag intresserad av marknadsföring. Kan jag då studera en master...
Milla : :
Hej Ronaldo!Vem som är behörig sökande till utbildningar på avancerad nivå (magister- och masterprogrammen) avgör antagningsgruppen på det... Läs hela svaret
Hej!
Jag har oasvlutade studier från college i USA och hade ungefär en termins studier kvar till en Associate of Arts degree i mitten av 2015. Dock så tillät mig ett universitet att ändå göra en transfer men jag bestämde mig för att åka tillbaka till Sverige av ekonomiska skäl men även av...
Julia: :
Hej Henrik!Jag förstår att det fanns giltig anledning till varför dina studier i USA blev oavslutade.Du skriver om att du behöver snarast få jobb men du skriver... Läs hela svaret
Hej! Jag undrar vad teknikprogrammet egentligen heter på engelska. Dessutom vad inriktningen produktionsteknik kallas för.
Anna: :
Hej Erika,
Skolverket har en sida https://www.skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska
och om det du behöver översätta inte... Läs hela svaret
Som titeln säger undrar jag hur jag kan få tag på översatta slutbetyg.
Jag behöver de dokumentet för min ansökan till Engelskt universitet, de tillbakavisade de dokument jag översatt på min egen hand. Läst online att de krävs stämpel etc?
Liselotte: :
Hej Philip, om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?En auktoriserad... Läs hela svaret
Hej, jag skulle göra tandsköterska utbildning i Malmö men har jag slutbetyg från Polen. Jag har studierat på universitet i Polen(5år och är mästare). Ska jag översetta betyg till svenska eller engelska?Martina
Anna: :
Hej Martyna,
om du vill läsa i Malmö, då är det bättre att, om du kan, översätta betygen till svenska. Men betyg på engelska borde de också kunna ta emot i Malmö.... Läs hela svaret
Hej!
Det är en av mina släktingar som ska flytta till Sverige och är läkare i hemlandet! Hon vill veta om hon kan jobba eller studera till ST i Sverige? Ifall inte vad finns det för annan väg för henne att kunna jobba här som läkare? Ifall hon får hur går det till?
Anna: :
Hej Mansoora,
Det är Socialstyrelsen som i Sverige bestämmer över läkarlegitimationer. Läs gärna information på www.socialstyrelsen.se
Mina råd till personen som med... Läs hela svaret
Hur gör man om man vill studera på universitetet i ett annat land (Spanien), med tanke på betygen? Man har ju ett annat betygssystem där (betyg från 0-10). Översätter man betygen på någon myndighet här i Sverige (t ex Skolverket)? Jag vet att ni inte har några kunskaper om just studier...
Daniel: :
Hej, vi fick nu svar från en EURES-rådgivare, expert på Spanien. Läs det svaret nedan:
Alla EU medborgare som har en utbildning i sitt land som ger tillgang till Universitetet, i... Läs hela svaret