Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32095 frågor besvarade.
Erkännande av utländska poäng?
4Poäng
Jessica
Hej!
Jag pluggade kinesiska på universitet i Italien och jag skulle vilja få mina poäng erkända här i Sverige. Jag har redan skickat allt dokumentation på UHR, och jag fick godkänd från dem, men det står fotfarande ingenting på Antagning under "mina meriter" sidor.
Hur kan jag få mina poäng erkända? Måste jag bli antagen i en kurs och sen fråga om erkännande? Finns det ingen annan väg?
Antagning.se är en sida där du gör ansökan till svenska högskole-/universitetsutb. och de intresserar sig endast i de meriter som påverkar dina möjligehtet att komma in på den sökta utbildningen. Om du söker till svenska högskoleutbildningar på Grundnivå, t.ex kandidatprogram eller enskilda kurser - då konkurrerar du om plats med dina gymnasiala betyg, och dina tidigare studier på högskolenivå, oavsett land, spelar ingen roll, därför behöver inte Antagning.se veta om du har läst på högskolenivå eller inte. Om du söker till avancerade utbildningsalternativ, t.ex magister- eller masterprogram, då behöver du ha Kandidatexamen = tre årig utbildning på högskolenivå på heltid. Om din utbildning från utlandet motsvarar 3-årig heltidsutbildning så kanske du är behörig till program på avancerad nivå... Om du vill ta ut examen från svenska lärosäten, så kan vissa lärosäten besluta om att ta in dina studier i utlandet in i t.ex kandidatexamen och andra lärosäten kan svara att de ej kan göra det; beror också på om vilken inriktning (huvudämne) du vill ha på din kandidatexamen.
På vilket sätt vill du ha dina studier i utlandet "erkända"? Om du söker jobb - så kan du visa de dokument du har, bl.a svar från UHR. Om du söker till en viss utbildning - se vad för behörighet den utbildning kräver. Högskoleutb. har strikta krav på behörighet och kan inte, som regel, acceptera andra studier i stället för de betygen som de kräver. Men du kan kontakta Antagningsgruppen på just det lärosäte där du vill studera. ********** Utbildningar på yrkeshögskolorna kan, till skillnad från högskolor-universitet, ta in på "sammantagen bedömning" och då kan du skicka in alla de bevis på dina meriter som du har. Om du vill utbilda dig till tolk - så finns utbildningar även på folkhögskolorna. Du kan också kontakta TOI-i Stockholm.
Övrigt Det kan hända att dina utländska meriter kan kanske registreras i LADOK - kika på info på ladok.se/ladok/detta-ar-ladok - är osäker på hur eller om du kan få in dina utländska högre studier in i LADOK och vad du skulle vinna på att ha de uppgifter inne i LADOK i så fall...
Frågor och svar taggade med 'översätta betyg' (7 st.)
Hej!
Jag har hört att man kan "översätta" sin kandidat på 180 hp, och läsa vidare till en master inom en annan domän än avklarad kandidatexamen. Stämmer detta?
I dagsläget har jag tagit examen inom systemutveckling, dock är jag intresserad av marknadsföring. Kan jag då studera en master...
Milla : :
Hej Ronaldo!Vem som är behörig sökande till utbildningar på avancerad nivå (magister- och masterprogrammen) avgör antagningsgruppen på det... Läs hela svaret
Hej!
Jag har oasvlutade studier från college i USA och hade ungefär en termins studier kvar till en Associate of Arts degree i mitten av 2015. Dock så tillät mig ett universitet att ändå göra en transfer men jag bestämde mig för att åka tillbaka till Sverige av ekonomiska skäl men även av...
Julia: :
Hej Henrik!Jag förstår att det fanns giltig anledning till varför dina studier i USA blev oavslutade.Du skriver om att du behöver snarast få jobb men du skriver... Läs hela svaret
Hej! Jag undrar vad teknikprogrammet egentligen heter på engelska. Dessutom vad inriktningen produktionsteknik kallas för.
Anna: :
Hej Erika,
Skolverket har en sida https://www.skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska
och om det du behöver översätta inte... Läs hela svaret
Som titeln säger undrar jag hur jag kan få tag på översatta slutbetyg.
Jag behöver de dokumentet för min ansökan till Engelskt universitet, de tillbakavisade de dokument jag översatt på min egen hand. Läst online att de krävs stämpel etc?
Liselotte: :
Hej Philip, om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?En auktoriserad... Läs hela svaret
Hej, jag skulle göra tandsköterska utbildning i Malmö men har jag slutbetyg från Polen. Jag har studierat på universitet i Polen(5år och är mästare). Ska jag översetta betyg till svenska eller engelska?Martina
Anna: :
Hej Martyna,
om du vill läsa i Malmö, då är det bättre att, om du kan, översätta betygen till svenska. Men betyg på engelska borde de också kunna ta emot i Malmö.... Läs hela svaret
Hej!
Det är en av mina släktingar som ska flytta till Sverige och är läkare i hemlandet! Hon vill veta om hon kan jobba eller studera till ST i Sverige? Ifall inte vad finns det för annan väg för henne att kunna jobba här som läkare? Ifall hon får hur går det till?
Anna: :
Hej Mansoora,
Det är Socialstyrelsen som i Sverige bestämmer över läkarlegitimationer. Läs gärna information på www.socialstyrelsen.se
Mina råd till personen som med... Läs hela svaret
Hur gör man om man vill studera på universitetet i ett annat land (Spanien), med tanke på betygen? Man har ju ett annat betygssystem där (betyg från 0-10). Översätter man betygen på någon myndighet här i Sverige (t ex Skolverket)? Jag vet att ni inte har några kunskaper om just studier...
Daniel: :
Hej, vi fick nu svar från en EURES-rådgivare, expert på Spanien. Läs det svaret nedan:
Alla EU medborgare som har en utbildning i sitt land som ger tillgang till Universitetet, i... Läs hela svaret