Hej

    Hej. Jag ska studera utomlands, i Sydkorea. För det behöver jag examensbevis. Mitt examensbevis är på svenska, men jag vill ha det på engelska. Finns det möjlighet för mitt gamla gymnasium att översätta det till engelska eller finns det något annat förslag till att översätta beviset till engelska.

    • Översättare : Det skulle kosta 500 kr + moms att få en auktoriserad översättning. Jag tror inte att gymnasiet skulle erbjuda en sådan tjänst.
    • Översättare : Hej! Absolut, jag är själv översättare auktoriserad av Kammarkollegiet, priset för översättningen på gymnasiebetyg är 900:- plus 25% moms (600:- per timme och 1,5 timmes
    • Översättare : arbete plus moms). Du hittar mig (Russell James) på kammarkollegiet.se - följ länken "Sök översättare".
    • Auktoriserad translator, SV-EN : Hej! Det skulle jag kunna hjälpa dig med. SEK 600 per timme (alltså översättning av ett 1-sidigt dokument: SEK 600) - ingen moms eftersom jag är baserad i Canada. /Heather Howey, och jag finns på Kammarkollegiets sida om översättare till engelska
    • Laura Nordlund, Certified Translator (Kammarkollegiet) SWE to ENG : I charge around 600-800 kr incl VAT for this particular assignment (a slight variation depending on whether it is 1 or 2 pages). I can typically offer a very quick turnaround of 1-2 working days from the time of confirmation and payment. Delivery is a PDF document that I send by email, along with mailing the paper version by regular post (that can take 1 or 2 weeks to arrive). Payment is in advance at the time of ordering. I put my Kammarkollegiet stamp, signature and seal on each page. It is also necessary to have this type of translation done be a Kammarkollegiet authorized translator. You cannot go to just any SWE to ENG translator for translation of grades. It must be a stamped translation by an authorized translator with the Kammarkollegiet stamp. Students are welcome to scan and send their grades to me by email: [email protected].
    Läs alla kommentarer

    1 Svar

    Julia SYV på FrågaSYV

    Hej Alva, 
    du får jättegärna fråga på din gamla gymnasieskola om de kan antingen översätta ditt examensbevis eller utfärda examensbevis på engelska. Så vitt jag vet, är det inte en skyldighet för en gymnasieskola att göra det, men du kan alltid fråga. Du förlorar inget på att fråga.
    Skolverket har, annars, på sin webbplats, viss hjälp för eleverna att själva översätta sina utbildningsdokument till engelska, se information på skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska
    Det finns också möjlighet att få vilken text som helst och bl.a examensbevis översatt av en auktoriserad översättare; det kostar dock pengar, som jag tror du själv måste betala (kan inte komma på att någon annan skulle ta på sig att betala för en sådan översättning). För att hitta en auktoriserad översättare från svenska till engelska rekommenderar jag i första hand att titta i kammarkollegiets register: kammarkollegiet.se/register

    • Ludmila : vi fick svar från en av Kammarkollegiet auktoriserad tolk om att priset för att översätta examensbevis blir 500 kr + moms. Det är ungefär samma kostnad som priset för en prövning. Det kan vara lönt att betala den summan för att få en proffs-översättning.
    • Laura Nordlund, Certified Translator (Kammarkollegiet) SWE to ENG : I charge around 600-800 kr incl VAT for this particular assignment (a slight variation depending on whether it is 1 or 2 pages). I can typically offer a very quick turnaround of 1-2 working days from the time of confirmation and payment. Delivery is a PDF document that I send by email, along with mailing the paper version by regular post (that can take 1 or 2 weeks to arrive). Payment is in advance at the time of ordering. I put my Kammarkollegiet stamp, signature and seal on each page. It is also necessary to have this type of translation done be a Kammarkollegiet authorized translator. You cannot go to just any SWE to ENG translator for translation of grades. It must be a stamped translation by an authorized translator with the Kammarkollegiet stamp. Students are welcome to scan and send their grades to me by email: [email protected].

    Frågor och svar taggade med 'frankrike' (10 st.)

    • milo

      Går det att tillgodoräkna 150 ECTS från franskt universitet i Sverige?

      Hej! Tänk dig detta scenariot: en fransk medborgare har läst ekonomi (bachelor in management) i 2,5 år, alltså 150 ECTS, i Frankrike, men har sedan hoppat av sista terminen. Kan denne söka till ett program inom ekonomi i Sverige och sedan tillgodoräkna dessa...

      Milla : : Hej,varje högskola och universitet i Sverige har rätt att själva bestämma (lokalt, på sitt lärosäte) om de inom sina examina kan tillgodoräkna... Läs hela svaret
    • Juli

      Sjuksköterska i Frankrike?

      Hej! Jag vill utbilda mig och arbeta som sjuksköterska. Jag har dock en dröm om att bo i Frankrike i framtiden, jag har varit där mycket och kan språket väl. Jag undrar hur det fungerar med att jobba inom medicin och vård i Frankrike, måste man legitimera...

      Julia: : Hej!FRåGA syv har inte egna experter på jobb och studier utanför Sverige. Vi måste därför hänvisa din fråga till "någon annan". Vem är det i detta fallet? - Testa skicka din... Läs hela svaret
    • Lily

      Hur fungerar skolan i Frankrike?

      Hej! Jag skulle vilja studera utomlands i Frankrike. Jag undrar hur skolorna fungerar där? Yrkeshögskolan och universitet? Räcker det med mina svenska gymnasie betyg för att komma in på vissa program / utbildningar? Eller måste jag ha hög snitt värde på mina betyg, T.ex 19.00 för att komma in?...

      Anna: : Hej Lily,mitt förslag är att du lär dig så mycket franska du kan. Även om utbildning du ska läsa i Frankrike kanske har undervisningsspråk engelska, så är det ändå... Läs hela svaret
    • Rim

      Att fortsätta min sjuksöterkeutbildning i Frankrike?

      Hej, Jag har gått klart min tredje termin inom sjuksköterkeutbidning och vill av personliga skäl fortsätta resten av utbildningen i Frankrike. Jag undrar hur går det till? Vilken procedur bör man följa? Godkänner dem mig lätt där? OBS! Jag...

      Julia: : Hej Rim, det tipset vi på FRåGA SYV ger dig är att du kontaktar det lärosäte i Frankrike där du vill läsa. Det är där du bör söka information om... Läs hela svaret
    • Aya

      Plugga sjuksköterska i Frankrike ?

      Hej! Jag går sista året på gymnasiet och vill plugga till Sjuksköterska i Frankrike och jag undrar hur det ska gå till? Jag vill gärna läsa i engelska kurser då jag inte behärskar Franska språket men läser den just nu och...

      Julia: : Hej Aya,att bo och studera i Frankrike utan att kunna ganska bra franska kan bli svårt. Varför just Frankrike, undrar jag? Har du släkt eller nära vänner där? Var ska du bo? Har du råd?... Läs hela svaret
    • Anders

      Betyg i utlandet?

      Om man vill söka till universitet i Frankrike med en svensk yrkesförberedande gymnasieexamen, är det lika med en fransk baccalauréat technologique eller eller baccalaureat professionnel?

      Milla : : Förstår inte riktigt frågan. Tror inte vi på Fråga syv kan svara just på den typen av frågor.
    • Sofia

      Hur ska jag söka för att plugga i Frankrike?

      Jag skulle gärna vilja studera i Frankrike, jag har ett fransk medborgarskap och undrar därför hur jag ska söka. Finns det skillnad eftersom att jag redan är fransk medborgare? Blir det lättare eller måste jag gå igenom en annan process? Vet inte vad...

      Milla : : Hej Sofia, om högre studier i Frankrike - var god se info på studera.nu/studera-utomlands/pa-egen-hand/lander-a-o/frankrike fler tips:kontakta den Franska ambassadenfråga på den franska... Läs hela svaret
    • Ludmila

      Byggnadsantikvarie med utbildning från ett annat land?

      Hej, om en person med masterprogram i bagaget i ämnet Byggnadsantikvarie (utbildning från Frankrike och Syrien) vill jobba inom det yrket; hen undrar om hen behöver komplettera sin utbildning eller om hen kan få jobb (eller i alla fall Praktik) nu, direkt? Tack för ett snabbt svar! L.

      Peter: : Hej, den svenska utbildningen till byggnadsantikvarie >> finns i dagens läge på följande lärosäten: och - båda utbildningarna är på 180... Läs hela svaret
    • Johan

      Läs på universitet i Frankrike?

      Hej, Jag tänkte fråga, hur göra man för att ansöka till universitet i Frankrike? Tack! Mvh,

      Julia: : Hej Johan, det Fråga SYV kan hjälpa dig med - är att ge dig länkar till de sajter som vi bedömer vara pålitliga och som förhoppningsvis innehåller relevant, för din fråga,... Läs hela svaret
    • Andreas

      Hur gör man när man doktorerar?

      Vart får man reda på vilka doktorstjänster som erbjuds och eventuella krav på dessa? Kan man öka sina chanser att få doktorstjänster och isåfall hur? Vad är det dom letar efter i en doktorand? Funderar på att plugga teknisk fysik med inriktning fusion på CTH och sedan doktorera på ITER i...

      Peter: : Hej Andreas, om du vill doktorera på doktorera på ITER i Frankrike, då känns det logiskt att höra med just ITER i Frankrike - var, hur och när man kan se vilka doktorstjänster de... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga