Jelena
    Tjäna jag heter Nikola och jag studerar språket på NTI Gymnasiet. Jag flyttade till Svarige för 3 år sen och jag är 17 år gammal idag. Min skola behöver mina betyger fröm grundksolan översättade. Jag behöver dem för att anmäla mig till ett gymnasiet. Jag vet inte vem jag ska fråga om de här, så frågar jag er. Kan ni hjälpa mig eller känner ni någon som kan hjälpa mig?
    • Anna : i vilken del av Sverige är du folkbokförd? i vilken stad söker du läsa på gymnasiet?
    • : Skåne Helsingborg
    • Anna :

      I så fall är ditt gymnasieantagningskansli - GYMNASIEANTAGNINGEN I HELSINGBORG. Kontaktuppgifter till gymn.antag i Hbg finns att se på antagningskanslier.skr.se/kansli/gymnasieantagningen-i-helsingborg

    • Anna : Du skriver att "din skola behöver dina grundskolebetyg översatta"... Kan du be studie- och yrkesvägledare på din skola kontakta oss? Detta för att vi skulle försöka "slå våra huvudena ihop" för att lista ut på vilket sätt vi kan hjälpa dig.
    • : Jag förstår men jag behöver bara typs till vem/vart kan jag skicka mina betyg för översättning från serbiska till svenska? Tack på förhand. Nikola
    • Anna : Var god läs svar på din fråga - nedan. Vänd dig till gymnasieantagningskansliet.
    • Anna :

      Det finns annars översättare som tar betalt för att översätta. Om du kan/vill betala, kan vi hjälpa dig hitta auktoriserade översättare.

    • : Info om värdering av utländska betyg: https://www.uhr.se/bedomning-av-utlandsk-utbildning/ - så vitt jag vet är det endast högskole- och gymnasiala utbildningar från utlandet som UHR, univesitets och högskolerådet, värderar. Men se på sidan där om du hittar ngn info om översättning och/eller värdering av grundskolebetygen.
    • : Tips! Modersmålslärare i serbiska kan ju både serbiska och svenska; så hen borde kunna översätta dina betyg. I större svenska städer borde modersmålsundervisning i serbiska erbjudas... och då borde också modersmålslärare i serbiska finnas. Sedan om hen tycker att det inte ingår i hans/hennes arbetsuppgifter att översätta dina betyg, kan ju givetvis hända... men du kan ju i alla fall testa gå den vägen. Utbildningsförvaltningen i den kommunen där du är folkbokförd kan säkert hitta en modersmålslärare i serbiska (även om hen kanske inte finns i just din kommun) och be honom/henne att översätta dina betyg; det kan kosta "en slant", dock. Ingen vill ju, som regel, jobba gratis.
    • SYV-besökare : https://www.kammarkollegiet.se/vara-tjanster/oversattare/sok-oversattare-i-vart-register - 6 stycken auktoriserade översättare från serbiska till svenska. Du kontaktar översättare själv. Fråga om vad det kommer att kosta (det är inte gratis).
    • :

      Hej, Nikola!
      Kolla med din skola vad översättningen ska användas till, om grundskolebetygen verkligen behöver översättas, och om skolan i så fall kan betala för tjänsten. Annars får du be dina vårdnadshavare stå för kostnaden. Din skola och/eller dina vårdnadshavare är välkomna att kontakta mig på [email protected]. Bästa hälsningar Katrin Sundius Nordin, auktoriserad translator till svenska från bl.a. serbiska

    Läs alla kommentarer

    1 Svar

    Anna SYV på FrågaSYV

    Hej,
    det finns ett antal Olika gymnasieantagningskanslier som är ganska vana vid att gymnasiesökande skickar sina grundskolebetyg från olika länder till dem; de borde veta hur de ska gå tillväga för att översätta och värdera betygen. För att hänvisa dig till rätt antagningskansli måste vi veta i vilken stad/kommun du är folkbokförd.
    Du kan annars själv hitta rätt gymnasieantagningskansli på antagningskanslier.skr.se
    Vi på Fråga SYV kan tyvärr inte översätta dina betyg - då vi varken kan serbiska eller jobbar med gymnasieantagningen. Det bästa rådet vi på Fråga SYV kan ge dig är att du vänder dig till personal på rätt gymnasieantagningskansli.
    Du kan också testa vända dig till Skolverket; t.ex ringa till skolverkets upplysningstjänst - tel.nr 08-527 332 00.
    Vänligen och lycka till!
    ANNA
    P.S: undrar dock kring några "saker"... du skriver om att du är 17 år och kom till Sverige för 3 år sedan, då måste du ha varit 14 år... Har du hunnit gå i skolan i 9 år innan du kom till Sverige? Fick du inte gå på grundskolan i Sverige? Det vanliga skulle vara att du som 14-åring skulle vara placerad i t.ex årskurs 8 på den svenska grundskolan (eller kanske i årskurs 7...) och sedan om 2-3 år skulle du "gått ut grundskolan" med Slutbetyget från den svenska grundskolan. Så brukar det gå till ... Att du som 14-åring skulle hunnit gå i skolan i 9 år, då borde du ha börjar årskurs 1 på grundskolan när du var 5 år gammal... vilket är extremt ovanligt.
    Om du gick i skolan kortare tid än i nio år på heltid /innan du kom till Sverige/ då är det för lite studier för att ligga till grund för antagning till gymnasieskolans nationella program, även om du hade höga betyg, för att de betygen motsvarar i så fall inte årskurs nio, vårterminen i den svenska grundskolan, nivå... och då finns det ingen anledning att översätta de betygen i så fall.
    Om du har kunskaper motsvarande årskurs nio i den svenska grundskolan i t.ex matematik, då kan du kanske göra en Prövning och få betyg på det sättet; gör självscanning/test - räkna igenom årskurs9 matte från sajten Matteboken.se - i Svenska måste du få betyget i SAS, svenska som andraspråk motsvarande årskurs 9ans vårterminen; i engelska kan du eventuellt få dispens.

    • : Tidigare hade Arbetsförmedlingen följande "service" till arbetssökande: AF skickade betyg till översättning. Du kan testa kontakta arbetsförmedlingen "AF" och fråga om de fortfarande gör det och om de i så fall kan göra det i ditt fall.

    Frågor och svar taggade med 'jönköping univeristy' (3 st.)

    • nais

      Vad gör en byggingenjör?

      Jag avser att redogöra för min nuvarande situation i sin helhet. Mitt intresse för byggnader och design, särskilt hur de konstrueras och planeras, har väglett mig till en framtidsvision om att starta mitt eget företag. För närvarande sparar jag för att investera i min personliga och...

      Milla : : Hej,det vi vet om yrket Byggingenjör berättar vi i presentationen på framtid.se/yrke/byggnadsingenjör Vad gäller kursinnehåll i olika högskole-och universitetsprogram, titta på... Läs hela svaret
    • Elev

      Högskoleprovet?

      Hej, är det inte ett krav på att alla universitet ska ta emot hp ansökande. När jag söker upp antagningspoänger i antagning.se finns det många universitet som inte tar emot sökande med högskoleprov. Varför är det så? Jag undrar...

      Liselotte: : Hejsan,på Jönköpings universitets hemsida/webbplats (just där de berättar om den utbildningen som du nämner i din fråga) läser man bland annat följande: "65 procent av platserna... Läs hela svaret
    • Ebba

      Hur fungerar CSN?

      Hej! Jag är antagen på Jönköping Univeristy nu till hösten 2016. Jag ligger som reserv på mitt förstahandsval som är Civilekonmi och blev antagen till Högskoleingenjör, Inbyggda system. Eftersom jag nu är bosatt i Linköping behöver jag flytta och behöver därför ta lån från CSN. Men eftersom jag...

      Melina: : Hej Ebba!Om du studerar heltid är en termin 30hp, ett år 60hp.Om du studerar halvtid är en termin 15hp, ett år 30hp. Du kan ansöka om studiemedel efter den 3/8 det är inga problem. I annat fall kan du... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga