Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32078 frågor besvarade.
moderna språk, modersmål - vad är skillnaden och hur räknar man?
1 Svar
Hej Jelena!
Det är enbart betyget i Moderna språk som läses inom ramens för språkval som får räknas in som det 17-de ämne i elevens jämförelsetal som i vissa län kallas för Mtv (meritvärde) och ibland också kallas för "betygspoäng" - i alla fall i den "siffran" som man konkurrerar med om en plats på gymnasiet.
Moderna språk och Modersmål är, enligt Skolverket, olika ämnen som har olika kursplaner. Samma språk får läsas som ett modernt språk och som modersmål och betygen får samtidigt ingå i elevens slutbetyg från grundskola. Man kan, t.ex ha betyg i Moderna språk (arabiska) och Modersmål (arabiska)
eller
i Moderna språk (polska) och Modersmål (polska) i samma utbildningsdokument, t.ex i ett Slutbetyg från grundskolan.
Vi tar ett exempel:
en elev har i sitt Slutbetyg från grundskola 19 betyg
Moderna språk (turkiska) och Modersmål (turkiska) och även Moderna språk (franska) ingår i elevens slutbetyg från grundskolan.
Moderna språk (turkiska) har eleven läst inom Språkval och Moderna språk (franska) har eleven läst inom Elevens val.
Då gäller följande:
betyg i Moderna språk som lästes inom ramen för Språkval (i vårt exempel är det Turkiska språket) - lyftes bort och "läggs åt sidan" så länge... och så väljer man 16 bästa betyg av de 18 återstående betygen.
Sedan plussar man på betyg i Moderna språk (turkiska) och de 16 bästa av de övriga betyg - och på så sätt får man fram elevens "siffra" med vilken hen konkurrerar om plats på gymnasiet (som ligger mellan 0 och 340). En bra sammanfattning och Räknehjälp finns på GymnasieGuiden , klicka här >> så kommer du rakt in på rätt sida på www.gymnasieguiden.se
Enligt Skolverket är det OK att få betyg genom Prövning. Det behöver inte vara betyg i slutet av en kurs som eleven läste. Betyg som man får genom prövningar räknas in på samma sätt som betyg som eleven får i slutet av en läst kurs. Vad som gäller för Prövningar allmänt, kan man läsa här >>
Bästa hälsningar
ANNA
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga