Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 31979 frågor besvarade.
Vilka vägar finns om man vill professera i Engelska?
7Poäng
Tobias
Jag går mitt första år på teknikprogrammet på gymnasiet och kommer läsa engelska 7 i trean. Mina betyg och intresse i språket är mycket goda.
Min fråga är vilka kvalifikationer som krävs för att erhålla en plats som professor i engelska på ett universitet. Vilka högskoleprogram finns och vilka gymnasiekurser vill de ha? Kan det vara en bra idea att läsa utomlands?
Finns det liknande arbeten inom exempelvis lingvistik med engelska som inriktning? Vad kan en professor förvänta sig lönemässigt? Vilken magnitud skulle studierna ha, det vill säga: skulle de vara tunga eller väldigt tunga?
Jag ber om ursäkt för de många och sporadiskt ställda frågorna. Tack på förhand och svara gärna på hur många eller hur få du vill!
Hej Tobias! Så roligt att du är intresserad i språk och är duktig på engelska! För att "jobba med engelska" måste man givetvis kunna engelska mycket-mycket bra (så bra "som möjligt")! :) Engelska används som "verktyg" inom många yrken, där huvudsysselsättning är en annan än att just "syssla med engelska" och därför finns det ett mycket stort behov av att lära sig engelska och då behövs det Lärare som kan undervisa.
I Sverige är ordet "professor" i första hand en Titel på en befattning inom högskoleväsendet, det är alltså Högskolelärare som fick anställning som just "professor" (de tjänsterna är få och mycket eftertraktade); ofta studerar man i många år och även forskar en hel del innan man kan få en chans att få professors-tjänst; finns inga som helst garantier att ens möjlighet att söka en sådan tjänst kommer att uppenbara sig. Tjänsterna är, som sagt, få och när de är upptagna, måste man vänta på att ngn går i pension och så annonseras tjänsten (om den inte "dras tillbaka" pga resursbrist)... men om du menar Lärare i engelska t.ex på gymnasiet eller på en folkhögskola eller på komvux - då är det betydligt lättare att svara ang. arbetsmöjligheter: de är goda och prognosen är att de förblir goda även i framtiden. Kika gärna på framtid.se/yrke/spraklarare Det är en fördel att ha engelska som modersmål (men det kan man inte bestämma sig för, utan att det är "som det är") - detta skriver jag för att uppmärksamma dig på att om du konkurrerar om en eftertraktad tjänst mot en person som har engelska som modersmål, så kanske du - av den anledning - förlorar (lärare i språk som har det språket som sitt modersmål kan många ggr prioriteras vid anställning). Läs så mycket engelska du kan. inom gymnasiet finns det Eng 5, 6 och 7. Och 5 och 6 är obligatoriska kurser på de högskoleförberedande gymnasieprogrammen, Eng7 är inte en obligatorisk kurs. Om din skola ger möjlighet att läsa engelska 7, välj läsa den kursen. Vad du ska läsa efter gymnasiet kanske du inte behöver bestämma dig för just nu. Det är nästan 2 år kvar innan du kan göra ansökan till eftergymnasiala studier och den utbildning du ska gå kanske ännu inte ens finns (utbildningsutbud förändras ju också ibland).
Jag ser att du läser på teknikprogrammet som fick mig att tänka på följande: kanske vill du satsa på att jobba med att översätta tekniska texter (bl.a instruktioner för användandet av teknisk utrustning) mellan engelska och svenska? För det behöver man goda kunskaper i de båda språken + goda kunskaper även i teknik!
För att undervisa på universitet måste man ha högskoleutbildning och dessutom får man antingen bli doktorand (de oftast jobbar som assistenter på kurser) eller blivande doktor i filolog. Det är en lång väg för att få en chans att bli en professor.
Lektor behöver inte vara professor men det är åtminstone docent grad som krävs.
Man kan börja med söka utbildning t.ex på Göteborgs Universitet, vid Institution för språk och litteratur
Vad det gäller lön, det är individuell avtalat, men man kan förvänta något mellan 40-60 tusen SEK i månaden. Och arbetstid oftast är delad mellan forskning och undervisning, det är ovanlig att någon är 100 % lector utan förskningsuppdrag.
Här är exempel av vad som står på jobbsökande portalen, var god se nedan:
Universitetslektor i engelska
Diarienummer:
PAR 2020/672
Arbetsform:
Tidsbegränsad anställning
Placering:
Institution för språk och litteraturer
Sista ansökningsdag:
2020-06-03
Ämnesbeskrivning
Ämnet engelska är språkvetenskapligt och litteraturvetenskapligt orienterat med examensrättigheter på alla nivåer inklusive utbildning på forskarnivå. Förutom fristående kurser ingår ämnet i Översättarprogrammet, Internationella språkprogrammet och Språk och interkulturell kommunikation samt Ämneslärarprogrammet och Ekonomprogrammet. Ämnet ger både campuskurser och nätbaserade kurser och satsar på att bygga ut nätbaserad undervisning och blended learning inom campuskurserna. Forskningen inom engelska bedrivs inom språkvetenskap, litteraturvetenskap och språkdidaktik.
Arbetsuppgifter
Anställningen omfattar undervisning, handledning och bedömning inom ämnet engelska på grundnivå och avancerad nivå, främst på kurser inom Ämneslärarprogrammet men också inom fristående kurs, såväl på campus som på nät. Även uppgifter av administrativ art kan ingå, inklusive kursansvar. Den sökande förväntas bidra till hela institutionens verksamhet, vilket även kan innebära undervisning inom ämnesövergripande kurser.
Behörighet
Behörighet för anställning som lärare finns angivna i 4 kap 3 - 4 § högskoleförordningen samt Göteborgs universitets egen anställningsordning. För att komma ifråga för anställningen ska den sökande ha avlagt doktorsexamen i engelska eller i annat ämne som arbetsgivaren bedömer relevant.
Bedömningsgrund
Bedömningsgrunder vid anställning som lärare finns angivna i 4 kap 3 - 4 § högskoleförordningen samt Göteborgs universitets egen anställningsordning.
För att komma ifråga för anställningen ska den sökande ha avlagt doktorsexamen inom ämnet engelska eller annat för anställningen relevant ämnesområde. I urvalsprocessen kommer särskilt att beaktas dokumenterade meriter inom följande områden:
Pedagogiska meriter, visade genom dokumenterad erfarenhet av planering och genomförande av utbildning, inklusive handledning och examination (kursvärderingar är önskvärda),
Vetenskapliga meriter, vilka kommer att bedömas i relation till graden av originalitet och internationell förankring,
Erfarenhet av undervisning inom ämneslärarutbildningen, inkl. erfarenhet av besök och bedömning av verksamhetsförlagd utbildning (VFU-kurser),
Ledning och administrering av undervisning (t. ex. kursansvar och koordinering av kurser),
Förmåga att använda svenska i tal och skrift på modersmålsnivå.
Egen lärarutbildning (svensk lärarexamen) och högskolepedagogisk utbildning är meriterande.
Intervju och referenstagning kan också komma att utgöra grund för bedömning.
Anställning
Anställningsform: Vikariat längst t.o.m. 2021-08-31 eller tills ordinarie befattningsinnehavare är åter i full tjänst Omfattning: 75 % Placering: Institutionen för språk och litteraturer, Göteborg Tillträde: 2020-08-15
Ansökan
Du söker anställningen via Göteborgs universitets rekryteringsportal genom att klicka på knappen ”Ansök”. För anvisningar för läraranställningar hänvisas sökande till Humanistiska fakultetens: https://medarbetarportalen.gu.se/digitalAssets/1685/1685190_anvisningar-ovrig-larare-ansokan-180314.pdf. Du som sökande ansvarar för att ansökan är komplett i enlighet med annonsen och att den är universitetet tillhanda senast sista ansökningsdag. Vid eventuella vetenskapliga publikationer, skrifter och liknande som inte kan bifogas ansökan digitalt ska skickas till: [email protected].
Vi ser gärna att din ansökan är skriven på engelska då den kan komma att granskas av internationella sakkunniga med engelska som arbetsspråk.
Notera att följande dokument ska bifogas ansökan (PDF-format): Doktorsexamensbevis Doktorsavhandling Eventuella läromedel Max 10 vetenskapliga skrifter i fulltext som sökande särskilt önskar åberopa Fullständiga meritportföljer för alla angivna områden Förteckning över examina och anställningar Förteckning över vetenskapliga, pedagogiska, lednings- och administrativa meriter.
Med titeln adjunkt menar man i Sverige en lärare i teoretiska ämnen på högstadiet och på gymnasiet, med relevant utbildning inom aktuellt ämne och pedagogik (tex ämneslärarexamen om minst 180 hp). Titeln adjunkt är dock på väg att försvinna från skolan i Sverige.
En lektor i svenska skolan är legitimerad lärare som också har avlagt en examen på forskarnivå (licentiat- eller doktorsexamen) och som under minst fyra års tjänstgöring arbetat som lärare i skolväsendet och under den tiden visat pedagogisk skicklighet.
Förstelärare är en annan titel i Sverige som betyder att en person är legitimerad lärare och arbetat i minst fyra år och visat särskilt god förmåga att förbättra elevernas studieresultat och har ett starkt intresse för att utveckla undervisningen. (Se även ”karriärtjänster”.)
Hej! vi fick idag svar från Örebro Universitet. Var god läs nedan:
För att bli lektor i engelska är vägen till att försöka bli lärare på högskolenivå, i Sverige:
· grundutbildning på högskolenivå (t.ex kandidatprogrammet, 3 år på heltid)
· sedan utbildning på avancerad nivå: masterprogram, 2 år på heltid eller magisterprogram, 1 år på heltid
· söka doktorandtjänst och skriva doktorsavhandling
· försvara sin doktorsavhandling (som också kan bli underkänd, tyvärr)
· försöka publicera artiklar i vetenskapliga magasin (i hela världen, inte bara i Sverige) bevaka om några jobb som högskolelärare/universitetslektor utlyses (helst ska man söka dem i hela världen).
Hej! Finns det möjlighet att tenta i ryska som moderna språk för en elev från Stockholmsregion? Flera gymnasium har svarat att de kan ordna detta bara om elev går i gymnasium i samma kommun. Stämmer detta? Gäller de inte hela regionen? Finns det...
Julia: :
Hej Alina,i NA (oavsett vilken gymnasieskola eleven läser på) ingår en kurs inom ämnet Moderna språk som en obligatorisk kurs men eleven får i stället... Läs hela svaret
Hej Min son vill byta modernt språk till ryska (nybörjare), men det erbjuds inte på den skola (gymnasiet) han går på. Går det att ändra hans språkval, läsa ryska på kvällskurs och sedan tenta, och få med det i slutbetyget....
Anna: :
Hej Kristina,tyvärr så tror jag inte det går att göra så som du&ni önskar.Jag är nästan säker på att rektor på gymnasieskolan kommer svara... Läs hela svaret
Hejsan,
jag har deltagare i ett projekt, det är en kvinna som har ryska som modersmål och hög utbildning från Moskwa och sedan från ett Universitet i Sverige också. Hon hade tidsbegränsad anställning och kommer snart, tyvärr, återigen bli arbetslös.
Hon tänkte hitta (eller i alla fall försöka...
Anna: :
Hejsan,
tyvärr kan det bli svårt... Vi har frågat Kammarkollegiet och Arbetsförmedlingen; båda svarade att de inte har några sådana listor eller... Läs hela svaret
Hej
som rubriken lyder är min fråga - Vilka gymnasieskolor i Sverige som erbjuder undervisning i ryska som modernt språk? och en annan fråga - får eleven meritpoäng om hen får godkänt betyg i Ryska 3 och 4?
mvh
Jelena
Daniel: :
Hej Jelena;100% kan man inte vara säker; detta pga ändringar i skolornas möjlighet att erbjuda ovanliga språk kan inträffa med kort varsel. Men vi gör vårt bästa i... Läs hela svaret
Jag ska börja gymnasiet hösten 2019 och jag vill gå estetisk med musikinrikting, men skulle samtidigt vilja läsa ryska och kanske även franska på gymnasiet. Är detta möjligt?
Julia: :
Hej Alva; på Estetiska programmet ingår inte Moderna språk som obligatoriska kurser. Men OM DIN GYMNASIESKOLA KAN ERBJUDA LÄSA MODERNA SPRÅK, är det inte... Läs hela svaret
Hej! Jag vill lära mig ryska. Är halvrysk och fick undervisning när jag var liten, men var motstridig vilket ledde till att mina kunskaper inte ens är grundläggande idag. Har jag rätt till någon speciell undervisning eftersom detta är mitt modersmål, eller hur kan jag plugga upp detta på bästa...
Milla : :
Hej Lina,det är på komvux i den kommunen där du är folkbokförd, och inte där du bor (om det är olika kommuner) som du har rätt att studera - om undervisning i de rätta... Läs hela svaret
Hej,
Jag har en fråga angående om man skulle kunna ta ett moderna språk medans man går i gymnasiet (2:an) och redan läst spanska 3 och fått godkänt på den kursen. Och hur skulle det funka skulle man läsa på komvux eller ska gymnasiet ha tillgång till detta?
Milla : :
Gymnasieskolorna måste erbjuda tyska, franska och spanska. Vilka övriga moderna språk som erbjuds på gymnasieskolan, beror på elevernas intresse men också... Läs hela svaret
Hej!
Jag går nu mitt sista år på Folkhögskolan och måste nu tänka på min framtid.
Jag har alltid varit intresserad av språk och nu har jag bestämt mig att jag vill lära mig Bulgariska för att i framtiden bli tolk eller liknande, tänkte då också att lära mig mer språk så som Ryska och...
Anna: :
Hej Linna!
Om jag förstår dig rätt, så har du inte några kunskaper i de språken nu, du är alltså Nybörjare.
Då söker du efter... Läs hela svaret
Hej! Jag heter Maria och är 18 år gammal. Jag är rysk och således jag talar ryska flytande. Jag är i mitt sista årskurs i gymnasiet och därefter vill jag studera vidare ryska. Saken är att om jag vill läsa ryska som modersmål, jag måste göra testet inom ryska steg 3 för att komma in på kurs. ...
Anna: :
Hej Maria!
Ang. innehåll och krav på kunskaper i kursen Moderna språk 3 - se på Skolverkets hemsida info om Moderna språk på gymnasiet>> bläddra... Läs hela svaret
Hej!
Jag går mitt första gymnasieår (bor i Göteborg) och har valt bort tyska som mitt moderna språk för att ersätta det med mitt modersmål, makedonska. Jag läser alltså makedonska som mitt moderna språk.
Finns det möjlighet för mig att läsa extra ryska, kanske som modersmål, utöver mitt...
Anna: :
Hej Denis!
För att kunna svara på din fråga, måste jag få veta vilket PROGRAM och kanske t o m inriktning på programmet du läser, det kan spela roll.
Nästa fråga är om det finns en behörig lärare i Ryska på den skolan där du... Läs hela svaret
Hej. Min dotter har nyligen börjat på Estetlinje. Hon har läst modersmålet (ryska) i grundskolan och fått A. Nu på gymnasiet kan hon välja modersmål bara som individuella val utan att få meritpoäng. Vad vi har förstått kan hon läsa ryska istället för moderna språk och få då extra meritpoäng....
Milla : :
Hej Olga!
Det är kurserna Moderna språk 3 och 4 som ger Meritpoäng. Mer info finns på http://www.gymnasieguiden.se/informeras/meritpoaeng-meritkurser-omradeskurser
När ni (du och din... Läs hela svaret