Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32127 frågor besvarade.
Yrkesutbildningens nivå motsvarande andra länder?
2Poäng
Zainab
Hej!
Jag pluggar till Front End Utvecklare på heltid, 2 år, yrkesutbildning på eftergymnasienivå.
Jag skapar min profil på LinkedIn, CV på svenska och fler språk.
Hur skulle jag översätta yrkesutbildningen och nivån på engelska? Motsvarar den Bachelor in Computer Science?
Vilken område är det? Software Engineering, IT and information ?
Tack ska ni ha.
Med vänlig hälsning
Zainab
Fick också svar från NBI/Handelsakademin som lyder: "YH-utbildningar motsvarar SeQF*** nivå 5 – det är alltså inte en Bachelor, som är placerad på SeQF nivå 6, utan nivån under den. Så genom att ange SeQF nivå 5 ska alla länder inom EU kunna värdera vilken kunskapsnivå den sökande befinner sig på. Vad beträffar yrkestiteln är den Front End Developer. Jag kan dock inte svara på frågan om kategorisering men vill gärna tipsa om att låta Google Translate ge förslag till kategori för yrket webbutvecklare."
*** - SeQF är en förkortning för "Sveriges referensram för kvalifikationer", se gärna information på seqf.se
Utökat svar
Hej igen, fick nyss följande svar från en av utbildare inom yrkeshögskola (var god läs nedan):
"Yrkeshögskola kan kallas för lite olika saker på engelska beroende på vilket land man vänder sig mot men den vanligaste engelska motsvarigheten är ”Higher Vocational Education” och Yrkesexamen är Higher Vocational Education Diploma.
Examen från yrkeshögskola kan ges i två former ”Kvalificerad yrkesexamen” (minst 2 års studier) som översätts till ”Advanced Higher Vocational Education Diploma” eller vanlig ”Yrkesexamen” (minst 1 års studier) som översätts till ”Higher Vocational Education Diploma”. Utbildningen motsvarar inte en Bachelor degree då yrkeshögskola är en helt annan skol och studieform än universitet."
Utökat svar
Hej igen, fick nu svar från myndighet för yrkeshögskola:
Hur man uttrycker yrkeshögskoleexamen på engelska kan vara lite klurigt, i o m att det är en unik utbildningsform. Men ”bachelor” blir fel, då det är en högskole- eller universitetsexamen. För en yrkeshögskoleexamen bör man i stället använda Diploma of Higher Vocational Education. Så totalt sett så kan personen skriva på sin linkedin: ”Diploma of Higher Vocational Education, Front End Developer”. Vi delar inte in examen i olika områden på samma sätt som högskolan traditionellt gör.
Utbildningen Frontend-utvecklare heter på engelska Frontend Developer. Utbildningen ligger på en SeQf-nivå 5 De kommer att kunna jobba t ex som Frontend Developer, Web Developer och mycket mycket mer. Det finns så många titlar inom detta som funkar för denna utbildning, men detta är två av dom.
Frågor och svar taggade med 'svenska kontra svenska som andraspråk' (4 st.)
Hej!
Jag har fråga e som jag har bott i Sverige på 10 månader. Jag tror att min svenska e inte bra så jag vill ha Språkintroduktion nästa år, kan jag? Vad behöver jag om jag vill gå till Språkintroduktion? Och kan jag använda min vietnams betyg när jag gå till nationella program? Jag har också...
Anna: :
Hejsan, Trang!Du får gärna ta kontakt med studie- och yrkesvägledare på din skola.För ge rätt svar på vilken utbildning som passar just dig, måste man veta väldigt mycket om din situation,... Läs hela svaret
Hej! Jag vill veta.... 1. Om man vill läsa "handel och adminstrationprogrammets yrke" vad behöver man läsa då? Jag såg att man läser de många ämne ca 2500 poäng men det är kanske när man förbreddar sig till...
Julia: :
Hej,
du skriver om att du vill skaffa dig "ett yrke" och börja arbeta, men VILKET yrke? Det finns jättemånga olika yrken inom Handel- och administration, kanske tusentals olika yrken. Exempel på yrken... Läs hela svaret
Hej. det är så att jag ska gå hotell och turism linje med inriktning turism och resor lärling. Jag kommer att välja samhäll och historia 1a2 på individuell val. Och eftersom jag behöver läsa svenska 2 och 3 för att komma in på högskolan i framtiden så kommer jag läsa dem som utökat program. Jag...
Mikael: :
Utökade kurser är det rektor som kan bevilja läsa, det är ett undantag, dvs inte alls säkert att du får läsa utökat.
svenska som andraspråk får man läsa om man har ett annat... Läs hela svaret
hej
vad är skillnaden mellan svenska och svenska som andra språk? jag får/kan välja som andra språk som gymansiet som jag ska gå på men vad är skillnaden ? vad jag vet så är det enklare på svenska som andra språk .
men hur är betyget? spelar det roll om man har vanlig svenska eller som andra...
Anna: :
Hej Sarah!
Svenska och Svenska som andraspråk är de så kallade "motsvarande kurser" dvs de är lika stora och ger samma behörighet till vidare studier. Men till skillnad från andra "motsvarande... Läs hela svaret