Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och undrar om det finns möjlighet att läsa ämneslärarprogrammet och efter det läsa till några kurser eller tvärt om, läsa översättarprogrammet och sedan läsa till kurser, så att jag kan få en examen för både engelska/svenska lärare och översättare? Eftersom det är inom samma ämnen man specialiserar sig? Jag undrar även om ni känner till några andra språkinriktade yrken/utbildningar? Tack på förhand! Mvh Johanna Hultgren!
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32106 frågor besvarade.
Engelska/svenska lärare, översätta?
1 Svar
Hej Johanna,
det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.
Problemet med de andra språkyrken, förutom språklärare, är att oftast kan man inte få månadslön/heltidsanställning, utan man är ofta "frilansande" (måste "jaga" uppdrag och kan inte veta sin inkomst nästa månad).
Så, om det är viktigt för dig att ha en stabil inkomst, då rekommenderar jag i första hand satsa på att bli lärare. Inom de övriga yrken kan man många ggr få tillfällig anställning eller uppdrag även utan ngn formell utbildning, om man har de rätta kontakterna, är duktig och har tur. Jag vill inte avråda dig från att skaffa ngn form av utbildning till Översättare, men det är viktigt att på förhand känna till att det är inte alls vanligt att få fastanställning som översättare. De flesta "jagar uppdrag" och kan vara utan inkomst under långa perioder.
Din fråga om att "lägga till kurser" - har jag inte ngt kort/konkret svar på. Följande gäller: lärare i Sverige ska, enligt reglerna, ha legitimation (för de rätta ämnen och de rätta åldrarna - alltså legitimerad grundskolelärare är inte behörig att undervisa på gymnasiet, även om det är samma ämnen som hen har i sin legitimation, om leg. är för grundskola), men när det är lärarbrist kan även övriga, obehöriga, utan legitimation, kan bli anställda.
De andra språkyrken är inte reglerade och arbetsgivare/uppdragsgivare bestämmer vilka kvalifikationer som är tillräckliga. På så sätt kan man få översättaruppdrag med diverse olika utbildningar och även om man är självlärd (saknar formell utbildning). Vill man däremot ta Examen från ett visst högskoleprogram, måste man uppfylla de villkor som ställs och info fås i detta fall av studievägledare för det programmet som du vill ta examen från.
Frågor och svar taggade med 'i mån av möjlighet' (4 st.)
-
Borde lärare ge chans till omprov?
Jag skulle haft ett prov som var till för att höja mitt betyg men blev sjuk den dagen. Frågade sen läraren om man kunde få göra provet vid något annat tillfälle och hon svarade att det inte gick. Borde man inte få göra provet om man har...
Hej!På varje skola är det rektorn som är ytterst ansvarig. Du får därför gärna vända dig till rektorn på din skola med din fråga. Det som hör till elevens... Läs hela svaret -
Måste jag gå om åk 1?
Hej jag heter Hussein jag går ekonomi åk1 och har f i många ämnen och jag ska flytta till en annan stad och ansöka en ny gymnasiet och min studievägledare vill att jag ska gå om 1an men jag vill fortsätta. Och hon säger de gymnasiet som du ska...
Hej,du kan läsa vidare på den skolan och den utbildningen på din nuvarande skola där du är elev nu (detta för att du på den utbildningen har rätt att fullfölja dina studier). Rätten... Läs hela svaret -
Byta program även om det är fullt?
Hej, jag går första terminen på samhällsprogrammet. I våras när vi skulle välja program så har jag alltid velat gå ekonomiprogrammet, med inriktningen ekonomi. Jag har haft ganska svårt för matten och har tänkt mycket på...
Hej!Det är i Sverige så att endast Grundskola är Obligatorisk skolform. Är man klar med grundskolan, har man ingen skolplikt längre och gymnasiestudier erbjuds i "mån av möjlighet". Det... Läs hela svaret -
Hur många språk får man lära sig i åk 1 o 2 i humanistiska programmet?
Hej! Jag går i åk 9 och är lite orolig inför gymaniset. Jag vill lära mig italienska och koreanska i gymnasiet men det ser ut jättesvårt att kunna lära sig alla de språk i 3 år. Är det verkligen möjligt att kunna lära sig så många språk? :))
Hej, Eylem! Om lärare finns som kan undervisa och tillräckligt många elever väljer läsa språk, kan man på gymnasiet läsa väldigt... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga