Zainab
    Hej!
    Jag pluggar till Front End Utvecklare på heltid, 2 år, yrkesutbildning på eftergymnasienivå.

    Jag skapar min profil på LinkedIn, CV på svenska och fler språk.
    Hur skulle jag översätta yrkesutbildningen och nivån på engelska? Motsvarar den Bachelor in Computer Science? 
    Vilken område är det? Software Engineering, IT and information ?
    Tack ska ni ha.
    Med vänlig hälsning
    Zainab
    • Jelena : Tips på kategori för Front End utvecklare: Webb- & informationdesign. --- se annars vad de andra med samma eller liknande utbildning uppger där på sajten. ;)
    • : Tack Jelena!
    • Ludmila : The Frontend Developer program is a Higher Vocational Education program (not a Bachelor's). So, when a student graduates from the Frontend Developer program they will receive a "Higher Vocational Education Diploma for Frontend Developer".
    • Ludmila :

      Fick även svar från Changemaker Educations, som lyder:
      Svar på frågan "Vilket område är det? Software Engineering, IT and information eller något annat område?" Det låter som att det du föreslår här "Software Engineering, IT and information" är rätt. Om det finns ett mer specifikt alternativ, något i stil med "Web Developer" så är det ännu mer relevant.

    Läs alla kommentarer

    1 Svar

    Anna SYV på FrågaSYV

    Hej!
    jag vill börja med att tipsa om att använda sig av en svensk-engelsk-ordbok på Universitets- & högskolerådets hemsida.

    Fick också svar från NBI/Handelsakademin som lyder: "YH-utbildningar motsvarar SeQF*** nivå 5 – det är alltså inte en Bachelor, som är placerad på SeQF nivå 6, utan nivån under den. Så genom att ange SeQF nivå 5 ska alla länder inom EU kunna värdera vilken kunskapsnivå den sökande befinner sig på.
    Vad beträffar yrkestiteln är den Front End Developer. Jag kan dock inte svara på frågan om kategorisering men vill gärna tipsa om att låta Google Translate ge förslag till kategori för yrket webbutvecklare."

    *** - SeQF är en förkortning för "Sveriges referensram för kvalifikationer", se gärna information på seqf.se

    Hej igen, fick nyss följande svar från en av utbildare inom yrkeshögskola (var god läs nedan):

    "Yrkeshögskola kan kallas för lite olika saker på engelska beroende på vilket land man vänder sig mot men den vanligaste engelska motsvarigheten är ”Higher Vocational Education” och Yrkesexamen är Higher Vocational Education Diploma.

    Examen från yrkeshögskola kan ges i två former ”Kvalificerad yrkesexamen” (minst 2 års studier) som översätts till ”Advanced Higher Vocational Education Diploma” eller vanlig ”Yrkesexamen” (minst 1 års studier) som översätts till ”Higher Vocational Education Diploma”. 
    Utbildningen motsvarar inte en Bachelor degree då yrkeshögskola är en helt annan skol och studieform än universitet."

    Hej igen, fick nu svar från myndighet för yrkeshögskola:

         Hur man uttrycker yrkeshögskoleexamen på engelska kan vara lite klurigt, i o m att det är en unik utbildningsform. Men ”bachelor” blir fel, då det är en högskole- eller universitetsexamen. För en yrkeshögskoleexamen bör man i stället använda Diploma of Higher Vocational Education. Så totalt sett så kan personen skriva på sin linkedin: ”Diploma of Higher Vocational Education, Front End Developer”. Vi delar inte in examen i olika områden på samma sätt som högskolan traditionellt gör.

    Hej igen, fick idag svar från ECUtbildning:

    Utbildningen Frontend-utvecklare heter på engelska Frontend Developer. Utbildningen ligger på en SeQf-nivå 5
    De kommer att kunna jobba t ex som Frontend Developer, Web Developer och mycket mycket mer. Det finns så många titlar inom detta som funkar för denna utbildning, men detta är två av dom.

    • : Hej Anna! Tack för svaret! Länkarna är nyttiga också. Mvh
    • Anna : vi på Fråga syv är glada om våra svar blir till hjälp! Lycka till!

    Frågor och svar taggade med 'sva' (5 st.)

    • beccaliya2007

      akut: ska jag byta till sva?

      Hej! Imorgon måste jag ge besked till lin rektor ang detta. Jag går ettan i gymnasiet och har hela mitt liv läst SVE, jag är född här men jag tänkte byta till sva då det är enklare för mig och jag kan nå högre betyg och då merit. Svenska är inte riktigt min grej. Jag undrar vad konsekvenserna...

      Milla : : Hej,ämnena svenska och svenska som andraspråk är helt jämställda vad gäller behörighet till vidarestudier. Det gör ingen som helst skillnad för din möjlighet att komma in på... Läs hela svaret
    • Sophia20000

      Examenbevis från komvux svenska?

      Hej Får jag ha svenska och sva i samma examen? Jag har läst svenska 1 och 2 och 3 Och även sva 1 2 och 3. Får jag ha med alla i samma examen från komvux? Min rektor har godkänt detta men undrar om antagning kommer att godkänna det? Hur tar jag reda...

      Milla : : Hejsan,vi fick för bara några få dagar sedan precis den frågan och vi kontaktade betygsexperter och väntar nu på svar.... Läs hela svaret
    • Rose

      Varför får jag inte byta fråb sve till sva?

      Jag går åk 3 på gymnasiet och jag har funderat om att byta till sva sedan åk 1 men tog aldrig tag i saken. Jag har läst lite på olika hemsidor och skolverket och det står att personer som inte har svenska som modersmål har rätten till att...

      Daniel: : Hej Fattamah,svar på din fråga kan bero på vilket gymnasieprogram du läser.Svenska som andraspråk i gymnasieskolan regleras i 4 kap 11 §... Läs hela svaret
    • Josephine

      Kan man byta från SVA till Svenska?

      Hej! Har hittat många svar på frågan om det är möjligt att byta från svenska till SVA men inte motsatsen. I slutet av nian, tyckte min lärare att jag skulle välja svenska på gymnasium (efter 2,5 år SVA på högstadiet). Då började jag läsa svenska 1 under höstterminen, och det gick bra - innan...

      Peter: : Hej Josephine, det är tillåtet att byta från svenska till svenska som andraspråk ganska så fritt. Det går att ha i samma examensbevis betyg i Svenska 1; sedan i Svenska som... Läs hela svaret
    • Lovisa

      Heter det SAS eller SVA?

      När man pratar om Svenska som andraspråk så kan man förkorta det. Vissa skriver SAS andra skriver SVA, vilket är det korrekta?

      Liselotte: : Hej Lovisa, kursplaner och med dem även kurskoder ändras med jämna meIIanrum! :) och i många gamla koder var början SVA... och sedan några siffror - men i de nuvarande koderna är det SAS, svenska... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga